Lyrics and translation Prāta Vētra - Balāde 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa
Zilo
Donavu
peld
līķis
A
corpse
floats
down
the
Blue
Danube
Kas
zin
vai
turks
vai
serbs
vai
krievs
Who
knows
if
it's
a
Turk
or
a
Serb
or
a
Russian?
Viņš
vairāk
nerunās
viņš
klusēs
He
will
speak
no
more;
he
is
silent,
Un
klusēs
arī
augšā
Dievs
And
God
above
will
also
be
silent.
Un
nepaskaidros
kā
labad
He
will
not
explain
why
Šis
gadsimts
muļķīgs
padevies
This
foolish
century
has
surrendered.
Bet
upes
malā
daiļa
meiča
But
on
the
riverbank
a
beautiful
maiden
Bez
mitas
nebeidz
as'ras
liet
Never
stops
shedding
tears.
Un
pārdzīvo
ka
savam
mīļam
She
grieves
that
she
could
not
Tā
nevarēja
līdzi
iet
Accompany
her
lover,
Un
savas
kvēlās
asinis
And
shed
her
ardent
blood
Par
godu
ķeizarnamam
liet
As
an
honor
to
the
Imperial
House.
Bet
klusēs
Dievs
But
God
is
silent,
Un
rūgti
bārdā
smaidīs
And
smiles
bitterly
in
his
beard.
Jo
nevarēs
tam
izskaidrot
neviens
For
no
one
can
explain
to
him
Kādēļ
šo
dzimumu
Why
he
has
brought
this
race
Viņš
zemesvirsū
laidis
Upon
the
face
of
the
earth.
Arvienu
skaļāk
kanonāde
The
cannonade
grows
ever
louder,
Kā
dusmīgs
vīru
koris
dun
Like
an
angry
chorus
of
men.
Un
veči
šauj
un
veči
lādē
And
old
men
shoot
and
old
men
curse
Un
tuvcīņās
viens
otram
dur
And
in
close
combat
stab
each
other.
Bet
kara
tiesas
priekšā
stājas
But
before
the
war
tribunal
stand
Tie
nīkuļi
kas
neiztur
The
weaklings
who
cannot
endure
it.
Cik
skaisti
izritinās
zarnas
How
beautifully
the
intestines
spill
out,
Cik
skaisti
pāršķīst
galvaskauss
How
beautifully
the
skull
splits
open.
Kad
visi
veselie
kļūs
kropļi
When
all
the
healthy
become
cripples,
Tad
visiem
kropļiem
kauties
ļaus
Then
all
the
cripples
will
be
allowed
to
fight.
Un
pašās
beigās
Al-le-lu-ja
And
in
the
very
end,
Alleluia!
Ar
kaulu
zāģi
spēlēs
Štrauss
Strauss
will
play
a
bone
saw.
Bet
klusēs
Dievs
But
God
is
silent,
Un
rūgti
bārdā
smaidīs
And
smiles
bitterly
in
his
beard.
Jo
nevarēs
tam
izskaidrot
neviens
For
no
one
can
explain
to
him
Kādēļ
šo
dzimumu
Why
he
has
brought
this
race
Viņš
zemesvirsū
laidis
Upon
the
face
of
the
earth.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.