Prāta Vētra - Begging for Your Starlight - translation of the lyrics into Russian

Begging for Your Starlight - Prāta Vētratranslation in Russian




Begging for Your Starlight
Молю о твоем звездном свете
Like a wandering holy man
Словно странствующий святой,
I search your traces across the land
Я ищу твои следы по всей земле.
My bones are showing right through my skin
Мои кости проступают сквозь кожу,
My eyes are opened up from where I've been
Мои глаза открыты после всего, что я видел.
If you work out the triangulation
Если вычислить триангуляцию,
Bounce the sonar off the bottom of the seas
Отразить сонар от морского дна,
In the sky the searchlight's sweeping
В небе прожектор мечется,
In the hope you're coming back to back to me
В надежде, что ты вернешься ко мне.
Like strangers, like stars in reverse
Как незнакомцы, как звезды в обратном движении,
Blue light is shifting towards me
Синий свет смещается ко мне.
If I could I'd throw galaxies down at your feet
Если бы я мог, я бросил бы к твоим ногам галактики,
Beg, I'm begging for your starlight
Молю, молю о твоем звездном свете.
Tell me, when do we come out right?
Скажи, когда же все у нас будет хорошо?
Legs will move in your direction
Мои ноги понесут меня к тебе,
No saints will give me their protection
Никакие святые не дадут мне защиты.
Beg, I'm begging for your starlight
Молю, молю о твоем звездном свете.
Tell me, when do we come out right?
Скажи, когда же все у нас будет хорошо?
Legs will move in your direction
Мои ноги понесут меня к тебе,
'Cause no saints will give me their protection
Ведь никакие святые не дадут мне защиты.
From the macro to the microscopic
От макро до микроскопического,
I search for you between every grain of sand
Я ищу тебя между каждой песчинкой.
I work your subject into every topic
Я вплетаю тебя в каждую тему,
Think time is money? Try me, try me honey
Думаешь, время деньги? Испытай меня, дорогая.
Like strangers, like stars in reverse
Как незнакомцы, как звезды в обратном движении,
Blue light is shifting towards me
Синий свет смещается ко мне.
If I could I'd throw galaxies down at your feet
Если бы я мог, я бросил бы к твоим ногам галактики,
Beg, I'm begging for your starlight
Молю, молю о твоем звездном свете.
Tell me, when do we come out right?
Скажи, когда же все у нас будет хорошо?
Legs will move in your direction
Мои ноги понесут меня к тебе,
No saints will give me their protection
Никакие святые не дадут мне защиты.
Beg, I'm begging for your starlight
Молю, молю о твоем звездном свете.
Tell me, when do we come out right?
Скажи, когда же все у нас будет хорошо?
Legs will move in your direction
Мои ноги понесут меня к тебе,
'Cause no saints will give me their protection
Ведь никакие святые не дадут мне защиты.





Writer(s): Aleksandrs Volks, Gustavs Butelis, Jānis Jubalts, Kaspars Roga, Ken Stringfellow, Māris Mihelsons, Renārs Kaupers


Attention! Feel free to leave feedback.