Lyrics and translation Prāta Vētra - Lonely Feeling (To Be Lonely)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Feeling (To Be Lonely)
Одиночество (Быть одиноким)
Like
ships
without
anchors
Как
корабли
без
якорей,
Wide
is
the
ocean,
no
islands,
no
shores
Широк
океан,
нет
островов,
нет
берегов.
All
is
well,
only
Всё
хорошо,
только
вот...
This
is
such
a
lonely
feeling...
Это
такое
чувство
одиночества...
To
be
lonely.
Быть
одному.
Fame
is
illusion
Слава
— иллюзия,
Bright
are
the
lights
and
you...
Ярки
огни,
а
ты...
You
are
left
in
confusion
Ты
остаёшься
в
замешательстве.
All
is
well,
only
Всё
хорошо,
только
вот...
This
is
such
a
lonely
feeling
Это
такое
чувство
одиночества,
This
is
such
a
lonely
feeling
Это
такое
чувство
одиночества.
Driving
fast,
as
fast
as
I
can
Мчусь
на
машине,
так
быстро,
как
могу,
Or
sitting
quietly
on
the
windowsill
Или
сижу
тихо
на
подоконнике.
You've
got
all
and
nothing
У
тебя
есть
всё
и
ничего,
Just
put
no
more
loneliness
on
my
bill
Просто
не
добавляй
больше
одиночества
в
мой
счёт.
This
is
such
a
lonely
feeling
Это
такое
чувство
одиночества.
All
songs
should
be
happy
Все
песни
должны
быть
весёлыми,
Actors
young
and
soap
operas
crappy
Актёры
молоды,
а
мыльные
оперы
— дрянь.
Movies
are
x-rays
Фильмы
— как
рентген,
Our
destinies
are
choosing
our
ways
Наши
судьбы
выбирают
свой
путь.
And
what
should
we
do?
И
что
же
нам
делать?
To
enjoy
life
the
most
Наслаждаться
жизнью
по
полной,
Or
hiding
like
ghosts?
Или
прятаться,
как
призраки?
All
is
well,
only
Всё
хорошо,
только
вот...
This
is
such
a
lonely
feeling
Это
такое
чувство
одиночества,
This
is
such
a
lonely
feeling
Это
такое
чувство
одиночества.
Driving
fast,
as
fast
as
I
can
Мчусь
на
машине,
так
быстро,
как
могу,
Or
sitting
quietly
on
the
windowsill
Или
сижу
тихо
на
подоконнике.
You've
got
all
and
nothing
У
тебя
есть
всё
и
ничего,
Just
put
no
more
loneliness
on
my
bill
Просто
не
добавляй
больше
одиночества
в
мой
счёт.
Driving
fast,
as
fast
as
I
can
Мчусь
на
машине,
так
быстро,
как
могу,
Or
sitting
quietly
on
the
windowsill
Или
сижу
тихо
на
подоконнике.
You've
got
all
and
nothing
У
тебя
есть
всё
и
ничего,
Just
put
no
more
loneliness
on
my
bill
Просто
не
добавляй
больше
одиночества
в
мой
счёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maris Mihelsons, Renars Kaupers, Janis Jubalts, Kaspars Roga
Attention! Feel free to leave feedback.