Prāta Vētra - Sunday Morning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prāta Vētra - Sunday Morning




Sunday Morning
Воскресное утро
Let's pretend it's a sunday morning
Давай представим, что сейчас воскресное утро
We'll go out, feeding pigeons
Мы выйдем на улицу, покормим голубей
I'll take you on hands till the bridge though
Я возьму тебя за руку до моста
I can tell that you won't listen to my words
Я знаю, что ты не слушаешь моих слов
To my words
Моих слов
I'm saying
Я говорю
All the ships are stuck in a harbour
Все корабли застряли в гавани
As the river is full of flowers, my love
Потому что река полна цветов, моя любовь
Let's go out, let's go out it's sunday
Давай выйдем, давай выйдем, сегодня воскресенье
All the cinemas open till midnight
Все кинотеатры открыты до полуночи
Oh, this life seems such a funny game
О, эта жизнь кажется такой забавной игрой
While the water turns into wine
Пока вода превращается в вино
Priest will bless and promise us heaven
Священник благословит и пообещает нам рай
I can tell that you don't listen to my words
Я знаю, что ты не слушаешь моих слов
To my words
Моих слов
I'm saying
Я говорю
What a day, what a day is invented
Какой день, какой день придуман
Sorry days like these can't be rented
К сожалению, такие дни нельзя арендовать
What a chance, what a chance is given
Какой шанс, какой шанс дан
And I would be a fool
И я был бы дураком
If I didn't try
Если бы не попытался
Oh, it's alright, it's alright, it's sunday
О, все хорошо, все хорошо, это воскресенье
We'll go out taking pictures
Мы выйдем фотографироваться
We can put them in frames to remember
Мы можем поместить их в рамки, чтобы помнить
Of how life seems such a funny game
О том, как жизнь кажется такой забавной игрой
Still the water turn into wine
Пока вода превращается в вино
I can tell - you won't listen to my words
Я знаю - ты не слушаешь моих слов
To my words
Моих слов
I'm saying
Я говорю
All the time there's a world between us
Все время между нами целый мир
All the time between love and venus
Все время между любовью и Венерой
What a day, what a day is invented
Какой день, какой день придуман
Sorry days like these can't be rented
К сожалению, такие дни нельзя арендовать
What a day, what a day is invented
Какой день, какой день придуман
Sorry days like these can't be rented
К сожалению, такие дни нельзя арендовать
What a chance, what a chance is given
Какой шанс, какой шанс дан
And I would be a fool
И я был бы дураком
If I didn't try
Если бы не попытался
Let's pretend it's a sunday morning
Давай представим, что сейчас воскресное утро
Let's pretend it's a sunday morning
Давай представим, что сейчас воскресное утро
Let's pretend it's a sunday morning
Давай представим, что сейчас воскресное утро
Let's pretend it's a sunday morning
Давай представим, что сейчас воскресное утро





Writer(s): Janis Jubalts, Maris Mihelsons, Kaspars Roga, Renars Kaupers


Attention! Feel free to leave feedback.