Prāta Vētra feat. Alexander Petrov - Lonesome Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prāta Vētra feat. Alexander Petrov - Lonesome Moon




Lonesome Moon
Одинокая луна
I drew a line 'cause I've been here too many times
Я провел черту, потому что был здесь слишком много раз.
So typical, I'm crying out my wounded soul
Так типично, я выплакиваю свою израненную душу.
(Can you hear, can you feel my voice?) It's so cold
(Ты слышишь, ты чувствуешь мой голос?) Так холодно.
I'm breathing loneliness tonight
Я дышу одиночеством сегодня.
Can't get enough
Не могу насытиться.
I'm so blind but still trying to get you
Я так слеп, но все еще пытаюсь добраться до тебя.
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
Now that you're gone, I'm going crazy looking for you
Теперь, когда тебя нет, я схожу с ума, разыскивая тебя.
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
I'm all alone in my room, now that you are gone
Я совсем один в своей комнате, теперь, когда тебя нет.
Now that you are gone
Теперь, когда тебя нет.
Flashing lights, my head is spinning on and on
Мелькающие огни, моя голова кружится без остановки.
I close my eyes and wake up in a dream
Я закрываю глаза и просыпаюсь во сне.
(Can you hear, can you feel my voice?) What I've done, can't be taken back no more
(Ты слышишь, ты чувствуешь мой голос?) То, что я сделал, больше нельзя вернуть.
I'm left behind
Я остался позади.
I'm too numb, now that I've come down
Я слишком онемел с тех пор, как пришел в себя.
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
Now that you're gone, I'm going crazy looking for you
Теперь, когда тебя нет, я схожу с ума, разыскивая тебя.
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
I'm all alone in my room, now that you are gone
Я совсем один в своей комнате, теперь, когда тебя нет.
Now that you are gone
Теперь, когда тебя нет.
Now that you are gone
Теперь, когда тебя нет.
Now that you are gone
Теперь, когда тебя нет.
Он, "Ты как? Вышла замуж?"
Он: "Как ты? Вышла замуж?"
Она, "Нет"
Она: "Нет."
Он, если честно?"
Он: если честно?"
Она, "Да. Ха-ха"
Она: "Да. Ха-ха."
"Ты смеёшься?"
"Ты смеешься?"
"Да"
"Да."
"Слушай, а ты помнишь пиццерию?"
"Слушай, а ты помнишь пиццерию?"
"Нет"
"Нет."
напомню, 120 рублей –2 кусочка пиццы, кола и лето"
напомню, 120 рублей –2 кусочка пиццы, кола и лето."
Она, что?"
Она: что?"
Он, "Ничего"
Он: "Ничего."
Она, "Ничего?"
Она: "Ничего?"
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
Now that you're gone, I'm going crazy looking for you (looking for you)
Теперь, когда тебя нет, я схожу с ума, разыскивая тебя (разыскивая тебя).
My lonesome moon, where are you?
Моя одинокая луна, где ты?
I'm all alone in my room, now that you are gone
Я совсем один в своей комнате, теперь, когда тебя нет.
Now that you are gone
Теперь, когда тебя нет.





Writer(s): Aleksander Petrov, Ingars Viļums, Jānis Jubalts, Kaspars Roga, Māris Mihelsons, Povel Olsson, Renārs Kaupers


Attention! Feel free to leave feedback.