Lyrics and translation Psalmist Raine - Ride the Wave, Pt. 2 (Live)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride the Wave, Pt. 2 (Live)
Оседлать Волну, Часть 2 (Live)
We
Come
To
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory
Мы
пришли
оседлать
волну
Твоей
Славы
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory.
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы.
Take
Us
To
Heights
And
Depts
Ohh
We
Come
To
Ride
the
Wave
Of
Your
Glory.
What
Ever
you
Take
us
We
Say
Yes
We
Come
To
Ride
the
Wave
Of
Your
Glory
Ride
The
Wave
Of
Glory
Ride
The
Wave
of
Your
Glory.
Вознеси
нас
на
высоты
и
в
глубины,
о,
мы
пришли
оседлать
волну
Твоей
Славы.
Куда
бы
Ты
нас
ни
привел,
мы
говорим
"да",
мы
пришли
оседлать
волну
Твоей
Славы,
Оседлать
Волну
Славы,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы.
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
Ride
The
Wave
Of
Your
Glory,
Оседлать
Волну
Твоей
Славы,
There
Is
Freedom
In
Your
Glory,
В
Твоей
Славе
есть
свобода,
Resperation
In
Your
Glory,
Вдохновение
в
Твоей
Славе,
There
Is
ReFreshing
In
Your
Glory,
В
Твоей
Славе
есть
свежесть,
There
Is
Victory
In
your
Glory,
В
Твоей
Славе
есть
победа,
Heyy
Prosparity
In
Your
Glory,
Эйй,
процветание
в
Твоей
Славе,
There
Is
Healing
In
Your
Glory,
В
Твоей
Славе
есть
исцеление,
There
Is
Healing,
In
Your
Glory,
В
Твоей
Славе
есть
исцеление,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larraine O Mccaa, Larraine Mccaa
Attention! Feel free to leave feedback.