Lyrics and translation Psihomodo Pop - Raj (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svi
u
ligerštulima
leže
Все
в
шезлонгах
лежат,
Breskvice
sočne
pucaju
sviježe
Сочные
персики
лопаются
свежие.
Plesačice
s
nogicama
mašu
Танцовщицы
ножками
машут,
Svi
sa
svima
idealno
pašu
Все
со
всеми
идеально
пашут.
Neki
čak
i
nargilu
puše
Некоторые
даже
кальян
курят,
Svjetske
rekorde
u
uživanju
ruše
Мировые
рекорды
в
удовольствии
рушат.
I
svi
se
smiju,
svi
su
savršeno
haj
И
все
смеются,
все
идеально
"хай",
Ziher
tako
izgleda
raj
Наверное,
так
выглядит
рай.
Sve
je
slatko,
ko
od
čokolade
Всё
сладко,
как
из
шоколада,
Pravi
patuljci
makove
sade
Настоящие
гномы
мак
сажают.
Djevojke
mlade
urnebesno
vrište
Молодые
девушки
заходятся
в
крике,
Dečki
lagano
gutaju
gemište
Парни
потихоньку
поглощают
"шорле".
Neki
čak
i
nargilu
puše
Некоторые
даже
кальян
курят,
Svjetske
rekorde
u
uživanju
ruše
Мировые
рекорды
в
удовольствии
рушат.
I
svi
se
smiju,
svi
su
savršeno
haj
И
все
смеются,
все
идеально
"хай",
Ziher
tako
izgleda
raj
Наверное,
так
выглядит
рай.
Ziher
tako
izgleda
raj
Наверное,
так
выглядит
рай.
Si
normalan
kaj
pričaš,
ma
daj?
Ты
нормальный,
что
ты
говоришь,
да
ладно?
Raj
je
ziher
ono
mjesto
Рай
- это,
наверное,
то
место,
Gdje
takve
kao
ti
ne
puštaju
često
Куда
таких,
как
ты,
не
пускают
часто.
Ziher
tak
izgleda
raj,
kaj
ne?
Наверное,
так
выглядит
рай,
да?
Baš
tak,
e,
baš
tak
izgleda
raj,
baš
tak
Вот
так,
эй,
вот
так
выглядит
рай,
именно
так.
A
kae
to
raj,
kaj
piše
u
zakonu?
А
где
это
написано,
что
такое
рай?
Jel
se
plaća
porez
na
to?
Нужно
ли
платить
налоги
за
это?
Jel
možeš
tužit
nekog
da
ti
je
ukral
tvoj
raj?
Можно
ли
засудить
кого-то
за
то,
что
он
украл
твой
рай?
Ma
znaš
kaj,
jebe
se
meni
Да
знаешь,
что,
да
пошло
оно
всё!
Meni
je
ionak
celo
vreme
raj,
ha-ha-ha
У
меня
и
так
всё
время
рай,
ха-ха-ха!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davor Gobac
Attention! Feel free to leave feedback.