Pst/Q, LEO & Troglodytes - Koboltbomb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pst/Q, LEO & Troglodytes - Koboltbomb




Koboltbomb
Кобальтовая бомба
MBMA... Med Troglodytes
MBMA... С Troglodytes
Jag hänger ut som ett bortglömt foster med en sexa bensin i en solstol
Я торчу тут как забытый плод, с шестью литрами бензина в шезлонге,
Redo att skruva huvet av min motpol, motsols
Готовый свернуть шею своей противоположности, против часовой стрелки.
Skolad en livstids för att ge världen dess griftefrid
Учился всю жизнь, чтобы подарить миру его чёртов покой,
stig åt sidan från vidriga män - Du står vår krigsstig!
Так что уйди с дороги, мерзкий человек - ты стоишь на нашем военном пути!
Hela din livsstil är fiktiv,
Весь твой стиль жизни фикция,
Min giftpil slår rakt igenom din våtdräkt utav Gore-Tex
Моя отравленная стрела пробивает твой дождевик из Gore-Tex.
Ska du hänga med oss?! gårdsfest med sårtvätt
Пойдёшь с нами?! На вечеринку во дворе с промыванием ран,
Jag har vart tung som en kvarnsten sen barnsben
Я был тяжёлым как мельничный жернов с детства.
"Gå av scen"
"Уходи со сцены"
Bra sen, tror jag inte, när bolag signar knarkare
Хорошо, не думаю, когда компании подписывают наркоманов
Med inget som helst flyt, lyssnare designar arkar
Без какого-либо успеха, так что слушатели строят ковчеги.
Sparkar marknadsandelar ur din parkas, stelbent
Выбиваю доли рынка из твоей парки, чопорный,
se hur lätt denna duett glider upp under dina revben
Так смотри, как легко этот дуэт скользит под твои рёбра.
Håll upp era VW mot TV: n, vi ser er!
Держите ваши VW напротив телевизора, мы видим вас!
"Ner, ner, frekvenserna skapar ett elfel!"
"Ниже, ниже, частоты создают помехи!"
Jag jagas av tiden som av en bur, och bäng, dyngsur av regn
Время гонится за мной, как собака за дичью, а я мокрый от дождя,
Springer ett dygn runt Ur & Penn, för att lura den
Бегаю целый день по часовым магазинам, чтобы обмануть его.
*Sampling* "Snacka går ju... jävla mycket snack här..."
*Сэмпл* "Болтают... чертовски много болтовни тут..."
*Sampling* "Käften, who is it?.Troglodytes"
*Сэмпл* "Заткнись, кто это? Troglodytes"
*Sampling* "Käften, who is it?.Troglodytes"
*Сэмпл* "Заткнись, кто это? Troglodytes"
*Sampling* "Det är alldeles riktigt"
*Сэмпл* "Совершенно верно"
Ge mig ett ledigt bord, en VD: s bord
Дайте мне свободный стол, стол генерального директора,
Annars blir det seriemord, i vredesmod
Иначе будут серийные убийства, в ярости.
Det ni vedertog om oss, var som "Goddag yxskaft"
То, что вы решили о нас, было как "здрасьте, топорище",
Slit bort din skyddsplast, du har köpt en lyxyacht i byggsats
Сорви свою защиту, ты купил себе роскошную яхту в конструкторе.
Beryktas mest att vi lyckas bäst, men du vill va som dom
Известно, что мы добиваемся наибольшего успеха, но ты хочешь быть как они,
När våra verser går från rikslarm till stridslarm, som, som
Когда наши куплеты переходят от всеобщей тревоги к боевой, как,
Och vice versa med visa verser, den visste var den tog
И наоборот с некоторыми куплетами, этот знал, куда он попал,
För jag sparade mina rim i rosa pärmar i din morsas sängbord
Потому что я хранил свои рифмы в розовых папках в прикроватной тумбочке твоей мамаши.
Som en regnskog, att va här tung är ej tacksamt
Как тропический лес, быть таким тяжёлым - неблагодарное дело.
Vi går i klinch, med en fackpamp, i maktkamp
Мы идём на конфликт, с дубинкой, в борьбе за власть.
fort vi släpper nåt; expediten får diskbråck
Как только мы что-то выпускаем, у продавца случается грыжа межпозвоночного диска.
En anonym listkrock, med din fiskdoftande pisspop
Анонимное столкновение в хит-параде, с твоим пахнущим рыбой попсой.
Ung, viss doft av kung listpop "Schack, jävla matt"
Молодой, с лёгким ароматом королевской поп-музыки "Шах и мат, чёрт возьми",
Och ni suger, luder till bjuder till, är det här nåt slags jävla tack?
А вы, сосунки, шлюхи, предлагаете себя, это что, какая-то чёртова благодарность?
Här är nåt ni kan kvävas av, sug den tills den trillar av;
Вот вам, чем можно подавиться, сосите, пока не отвалится;
Du har ingen smak, lojig stil, och verkar dessutom sinnessvag
У тебя нет вкуса, жалкий стиль, и, 게다가, ты кажешься слабоумным.
*Sampling* "Ju-ju-just det"
*Сэмпл* "И-и-именно"
Ditt liv är en konstpaus, innan en framstammad mening
Твоя жизнь - это художественная пауза перед произнесённым предложением,
Skriven en gammal tablå med en försening en spelning
Написанным на старой классной доске с опозданием на концерт.
En förening av två koboltbomber med samma laddningar
Союз двух кобальтовых бомб с одинаковыми зарядами,
Världens största arméer i konstanta sammandrabbningar
Крупнейшие армии мира в постоянных столкновениях.
Tusen sammangaddningar, en jag-form
Тысячи соединений, форма "я",
Med mig i hiphop-Sverige blir det som gladporr med slagborr
Со мной в шведском хип-хопе будет как весёлое порно с перфоратором.
Vi gick från luspudlar till husgudar
Мы прошли путь от болонок до домашних богов,
Ni gick från fähundar till knähundar, jävla kuksugare
Вы прошли путь от паромных собак до комнатных собачек, чёртовы хуесосы.
Du bjuder ut sprutluder, med ändå mammas tuffing
Ты предлагаешь шлюх, но всё равно маменькин сынок,
Lever lånad tid, ditt sista andetag av andras luft
Живёшь взаймы, на последнем вздохе чужого воздуха.
Samma bluff som vanligt, rullar dig i nya kläder
Тот же блеф, что и обычно, наряжаешься в новую одежду,
Och ditt sista ord borde bli ett där cyanidspyan kväver
И твоим последним словом должно стать то, которым тебя задушит шпион-цианид.
Nya tider, nya väder, snart är det atomvinter
Новые времена, новая погода, скоро наступит ядерная зима,
Och jag har utvecklat en laserkanon med täcknamnet "Månprinter"
А я разработал лазерную пушку под кодовым названием "Лунный принтер".
När jag ertappar dig med ditt försök till inbrott, i mitt rimblock
Когда я поймаю тебя на твоей жалкой попытке взлома моего блокнота с рифмами,
skynda, spring bort, eller bli skinnflådd
Так что поторопись, беги прочь, или будешь ошкурен заживо.





Writer(s): Pst, Q


Attention! Feel free to leave feedback.