Lyrics and translation Psy'Aviah - On My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
town
I
lived,
there
is
no
more
time.
В
городе,
где
я
жила,
больше
нет
времени.
In
the
town
I
lived,
there
is
no
more
space.
В
городе,
где
я
жила,
больше
нет
пространства.
Through
the
woods
I
walked,
but
they
are
no
more.
Я
бродила
по
лесам,
но
их
больше
нет.
And
the
animals
they
have
long
gone.
И
животные
давно
ушли.
By
the
lake
I
dwelled,
let
my
mind
be
free.
У
озера
я
жила,
позволяя
своему
разуму
быть
свободным.
But
now
the
shores
are
dry,
this
won't
be
coming
back.
Но
теперь
берега
высохли,
это
уже
не
вернется.
In
the
fields
I
played,
there
is
no
more
green.
На
полях,
где
я
играла,
больше
нет
зелени.
In
the
feels
I
ran,
I
seem
to
stand
alone.
В
своих
чувствах
я
бегу,
но,
кажется,
я
совсем
одна.
On
my
own,
there
is
no
one
left
to
embrace,
Сама
по
себе,
некого
больше
обнять,
On
my
own,
there
is
no
one
left
in
this
place.
Сама
по
себе,
в
этом
месте
никого
не
осталось.
In
my
mind
I
thrive,
there
I
find
peace.
В
своем
разуме
я
процветаю,
там
я
нахожу
мир.
In
my
mind
I
live,
there
I
try
to
find.
В
своем
разуме
я
живу,
там
я
пытаюсь
найти.
What
we
lost
somehow,
lost
along
the
way.
То,
что
мы
потеряли,
потеряли
по
пути.
I
try
to
relive,
I
stand
alone.
Я
пытаюсь
пережить,
я
совсем
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt F. Bacharach, Carole Bayer Sager
Attention! Feel free to leave feedback.