Lyrics and translation Psycho Les - I Know Where You At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Where You At
Я знаю, где ты
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать,
Fecho
os
olhos
pra
esquecer
Я
закрываю
глаза,
чтобы
забыть.
Tudo
vai
desmoronar
e
eu
não
consigo
Всё
рушится,
а
я
не
могу
Sequer
me
mover
Даже
пошевелиться,
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать,
Tudo
pode
acontecer
Всё
может
случиться.
O
tempo
passa
devagar
Время
тянется
так
медленно,
Enquanto
o
nós
se
torna
Пока
наше
"мы"
не
станет
Quando
eu
sair
da
sua
porta
Когда
я
выйду
за
твою
дверь,
Nada
mais
importará
Ничто
больше
не
будет
иметь
значения.
Não
vai
ter
volta
Не
будет
пути
назад,
Eu
sigo
em
frente
Я
иду
вперёд,
Você
vai
ficar
pra
trás
Ты
останешься
позади.
Adeus
pra
nunca
mais
Прощай
навсегда.
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
И
пусть
твоя
любовь
покоится
с
миром.
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
о
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
Любви,
которая
родилась
или
умерла,
Você
não
me
perdeu
Ты
меня
не
терял,
Você
sequer
me
teve
Ты
меня
даже
не
имел.
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать,
Tudo
pode
acontecer
Всё
может
случиться.
O
tempo
passa
devagar
Время
тянется
так
медленно,
Enquanto
o
nós
se
torna
Пока
наше
"мы"
не
станет
(O
eu
e
você)
("Я"
и
"ты")
Quando
eu
sair
da
sua
porta
Когда
я
выйду
за
твою
дверь,
Nada
mais
importará
Ничто
больше
не
будет
иметь
значения.
Não
vai
ter
volta
Не
будет
пути
назад,
Eu
sigo
em
frente
Я
иду
вперёд,
Você
vai
ficar
pra
trás
Ты
останешься
позади.
Adeus
pra
nunca
mais
Прощай
навсегда.
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
И
пусть
твоя
любовь
покоится
с
миром.
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
о
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
Любви,
которая
родилась
или
умерла,
Você
não
me
perdeu
Ты
меня
не
терял,
Você
sequer
me
teve
Ты
меня
даже
не
имел.
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Mesmo
que
seus
olhos
se
recusem
a
ver
Даже
если
твои
глаза
отказываются
видеть,
Os
seus
sonhos
comigo
se
espalhando
ao
chão
Как
твои
мечты
обо
мне
рассыпаются
в
прах,
Que
sua
mente
tente
me
esconder
do
seu
coração
Даже
если
твой
разум
пытается
скрыть
меня
от
твоего
сердца,
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
о
De
um
amor
que
nasceu
Любви,
которая
родилась
Você
não
me
perdeu
Ты
меня
не
терял,
Você
sequer
me
teve
Ты
меня
даже
не
имел.
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Essa
canção
não
fala
(E
agora?)
Эта
песня
не
о
(И
что
теперь?)
De
um
amor
que
nasceu
(E
agora?)
Любви,
которая
родилась
(И
что
теперь?)
Você
não
me
perdeu
(E
agora?)
Ты
меня
не
терял
(И
что
теперь?)
Você
não
me
perdeu...
Ты
меня
не
терял...
Você
sequer
me
teve
Ты
меня
даже
не
имел.
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lester Fernandez, Dj Honda
Attention! Feel free to leave feedback.