Psychostick - Girl Directions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Psychostick - Girl Directions




Girl Directions
Женские Объяснения
Girl directions!
Женские объяснения!
Girl directions!
Женские объяснения!
Ok, so this is how you get here.
Так, вот как сюда добраться.
You're gonna wanna take the 202... to the 101... north.
Тебе нужно ехать по 202-й… до 101-й… на север.
Don't get on the 60 though because then you're totally going to be going the wrong way.
Только не съезжай на 60-ю, потому что тогда ты поедешь совсем не туда.
Girl directions!
Женские объяснения!
Girl directions!
Женские объяснения!
So, you're gonna wanna get off on Exit Coleman-Fowl, ah, er, no wait, that's at McEllo...
Так, тебе нужно будет съехать на выезде Коулман-Фаул, а, э, нет, погоди, это у МакЭлло…
It's a, it's a Mc-something.
Это, это Мак-что-то.
And then you make suuure that you stay to the left while you're turning right
И потом обязательно держись левее, когда будешь поворачивать направо,
Cause you're gonna need to go left right after you turn...
Потому что тебе нужно будет повернуть налево сразу после того, как повернёшь…
Oh, wait, hold on that's my other line.
Ой, подожди, стой, это я про другое.
GIMME THE FUCKING ADDRESS!
ДАЙ МНЕ, БЛИН, АДРЕС!
JUST GIMME THE FUCKING ADDRESS YOU BITCH!
ПРОСТО ДАЙ МНЕ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, АДРЕС, СУКА!
GIMME THE FUCKING ADDRESS!
ДАЙ МНЕ, БЛИН, АДРЕС!
I'M USING A GPS!
Я ПОЛЬЗУЮСЬ GPS!
Girl directions!
Женские объяснения!
Girl directions!
Женские объяснения!
Ok, I'm back
Ладно, я вернулась.
Anyways, so just keep on going straight
В общем, просто езжай прямо.
You're gonna pass a Taco Bell, you're gonna go up this little hill thingy...
Проедешь Taco Bell, потом поднимешься по небольшой горке…
No wait! Do you know where the Bed, Bath & Beyond is?
Нет, погоди! Ты знаешь, где Bed, Bath & Beyond?
Girl directions!
Женские объяснения!
Girl directions!
Женские объяснения!
Ashley, what's the name of the street right after the Bed, Bath & Beyond? Ashley!
Эшли, как называется улица сразу после Bed, Bath & Beyond? Эшли!
Ugh, ok, you know what
Фух, ладно, знаешь что,
Just turn right after the church, jesus, place and...
Просто поверни направо после церкви, господи, место и…
Look for a house with a really big tree in the yard,
Ищи дом с очень большим деревом во дворе,
Like seriously the biggest tree you've ever seen,
Серьезно, самое большое дерево, которое ты когда-либо видела,
Go past that and then it's the house with the blue sedan, family-looking car,
Проедь мимо него, и потом это будет дом с синим седаном, семейного типа машина,
You can't miss it.
Не пропустишь.
GIMME THE FUCKING ADDRESS!
ДАЙ МНЕ, БЛИН, АДРЕС!
JUST GIMME THE FUCKING ADDRESS YOU BITCH!
ПРОСТО ДАЙ МНЕ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, АДРЕС, СУКА!
GIMME THE FUCKING ADDRESS!
ДАЙ МНЕ, БЛИН, АДРЕС!
I'M USING A GPS!
Я ПОЛЬЗУЮСЬ GPS!
WHAT THE FUCK DO YOU MEAN TURN RIGHT WHILE I'M GOING LEFT?!?
КАКОГО ХРЕНА ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДУ "ПОВЕРНИ НАПРАВО, ПОКА Я ЕДУ НАЛЕВО"?!?
YOUR DIRECTIONS ARE SHIT!
ТВОИ ОБЪЯСНЕНИЯ ДЕРЬМО!
YOU KNOW WHAT?!?
ЗНАЕШЬ ЧТО?!?
YOUR DIRECTIONS ARE BED, BATH & BEYOND... COMPREHENSION... FUCK!
ТВОИ ОБЪЯСНЕНИЯ НА УРОВНЕ ПОНИМАНИЯ BED, BATH & BEYOND... БЛИН!
AHHHH!
АААА!






Attention! Feel free to leave feedback.