Psyco - Soneto XIX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Psyco - Soneto XIX




Soneto XIX
Сонет XIX
Eh, eh-eh-ey yah, eh
Эх, эх-эх-эй да, эх
Nana-nana-ay
Нана-нана-ай
Eh-eh-eh, eh-eh
Эх-эх-эх, эх-эх
Eh, eh-eh
Эх, эх-эх
Eh-yeh
Эх-ех
Eh-eh-eh-eh-na
Эх-эх-эх-эх-на
Cuando siento que me miras se van las penas
Когда я чувствую, как ты смотришь на меня, исчезают все печали
Cuando estoy contigo no me importan las ventas
Когда я с тобой, мне не важно, что происходит вокруг
Tengo frío no me hielo, hielo
Мне холодно, но я не замерзаю, лёд
Tu sonrisa tu consuelo, vuelo
Твоя улыбка - моё утешение, я парю
Si crees que no te amo mientes
Если ты думаешь, что я тебя не люблю, ты лжёшь
sabes que a pesar de todo vuelves
Ты знаешь, что несмотря ни на что, ты возвращаешься
Solo pensar que algún día te iras me duele
Одна только мысль о том, что когда-нибудь тебя не станет, приносит мне боль
que no hay na′ que huela como hueles (yeh-iah, eh)
Я знаю, что ничто не пахнет так, как ты (ех-иах, эх)
Ha pasado mucho tiempo pero chica yo aún te extraño, ey
Прошло много времени, но, крошка, я всё ещё скучаю по тебе, эй
me hiciste mucho daño, ey
Ты причинила мне много боли, эй
Pero quiero estar a tu lado, ey
Но я хочу быть рядом с тобой, эй
Después de mil tragos en la esquina no te he superado, ey
После тысячи глотков на углу я тебя не забыл, эй
Volvamos hacia el pasado, ey
Вернёмся к прошлому, эй
Desenterremos los pecados
Раскопаем все наши грехи
Me levanto quiero tu' beso′
Я просыпаюсь и хочу поцеловать тебя
Me caigo del cielo me duelen lo' hueso', ey
Я падаю с небес, и мне больно падать, эй
Soy un zombi quiero tus sesos
Я зомби, и хочу твои мозги
Esa fractura no se cura con yeso, eh
Этот перелом не лечится гипсом, эх
Me duele ver como de aquí te vas
Мне больно видеть, как ты уходишь
Tengo frío quiero volver atrás
Мне холодно, и я хочу вернуться назад
Si sigo el camino yo te voy a encontrar
Если я буду следовать за тобой, я найду тебя
Me moriré pronto ma′
Я скоро умру, ма
Cuando siento que me miras se van las penas (penas)
Когда я чувствую, как ты смотришь на меня, исчезают все печали (печали)
Cuando estoy contigo no me importan las ventas (me duele el alma)
Когда я с тобой, мне не важно, что происходит вокруг (мне больно, душа)
Tengo frío no me hielo, hielo
Мне холодно, но я не замерзаю, лёд
Tu sonrisa tu consuelo, vuelo
Твоя улыбка - моё утешение, я парю
Si crees que no te amo mientes
Если ты думаешь, что я тебя не люблю, ты лжёшь
sabes que a pesar de todo vuelves
Ты знаешь, что несмотря ни на что, ты возвращаешься
Solo pensar que algún día te iras me duele
Одна только мысль о том, что когда-нибудь тебя не станет, приносит мне боль
que no hay na′ que huela como hueles
Я знаю, что ничто не пахнет так, как ты
'Toy buscándote, ¿Dónde estás?
Я ищу тебя, где ты?
Yo no soy como los demás
Я не такой, как все
Ya no si volver atrás
Я больше не знаю, вернуться ли назад
Ya no si intentarlo más
Я больше не знаю, стоит ли ещё пытаться
′Toy buscándote, ¿Dónde estás?
Я ищу тебя, где ты?
Yo no soy como los demás
Я не такой, как все
Ya no si volver atrás
Я больше не знаю, вернуться ли назад
Ya no si intentarlo más
Я больше не знаю, стоит ли ещё пытаться
'Toy buscándote, ¿Dónde estás?
Я ищу тебя, где ты?
Yo no soy como los demás
Я не такой, как все
Ya no si volver atrás
Я больше не знаю, вернуться ли назад
Ya no si intentarlo más
Я больше не знаю, стоит ли ещё пытаться
′Toy buscándote, ¿Dónde estás?
Я ищу тебя, где ты?
Yo no soy como los demás
Я не такой, как все
Ya no si volver atrás
Я больше не знаю, вернуться ли назад
Ya no si intentarlo más
Я больше не знаю, стоит ли ещё пытаться
Cuando siento que me miras se van las penas (penas)
Когда я чувствую, как ты смотришь на меня, исчезают все печали (печали)
Cuando estoy contigo no me importan las ventas (ventas)
Когда я с тобой, мне не важно, что происходит вокруг (продажи)
Tengo frío no me hielo, hielo
Мне холодно, но я не замерзаю, лёд
Tu sonrisa tu consuelo, vuelo
Твоя улыбка - моё утешение, я парю
Si crees que no te amo mientes
Если ты думаешь, что я тебя не люблю, ты лжёшь
sabes que a pesar de todo vuelves
Ты знаешь, что несмотря ни на что, ты возвращаешься
Solo pensar que algún día te iras me duele
Одна только мысль о том, что когда-нибудь тебя не станет, приносит мне боль
que no hay na' que huela como hueles
Я знаю, что ничто не пахнет так, как ты
Cuando siento que me miras se van las penas
Когда я чувствую, как ты смотришь на меня, исчезают все печали
Cuando estoy contigo no me importan las ventas
Когда я с тобой, мне не важно, что происходит вокруг
Tengo frío no me hielo, hielo
Мне холодно, но я не замерзаю, лёд
Tu sonrisa tu consuelo, vuelo
Твоя улыбка - моё утешение, я парю
Si crees que no te amo mientes
Если ты думаешь, что я тебя не люблю, ты лжёшь
sabes que a pesar de todo vuelves
Ты знаешь, что несмотря ни на что, ты возвращаешься
Solo pensar que algún día te iras me duele
Одна только мысль о том, что когда-нибудь тебя не станет, приносит мне боль
que no hay na′ que huela como hueles
Я знаю, что ничто не пахнет так, как ты
Ah-ah, ah-ah, narana-nana
А-ах, а-ах, нарана-нана
Eh-eh-ah-ah-ah-ah-ah
Эх-эх-а-ах-ах-ах-ах
Eh, Isabel Freire
Эх, Изабель Фрейре
Psyco, no hay dos, eh
Психо, двух нет, эх
Soneto XIX, eh
Сонет XIX, эх
Baby te quiero
Детка, я люблю тебя





Psyco - Soneto XIX - Single
Album
Soneto XIX - Single
date of release
21-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.