Lyrics and translation Public Enemy feat. Brother Ali - Get Up Stand Up (feat. Brother Ali)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up Stand Up (feat. Brother Ali)
Поднимись, встань (feat. Brother Ali)
This
song
don't
give
a
damn
Этой
песне
все
равно,
If
the
rhymes
don't
fit
рифмуются
ли
строки,
Beat
don't
bounce
качает
ли
бит,
If
the
dj
quit
бросит
ли
диджей
всё.
Don't
give
a
damn
совсем
всё
равно,
If
you
can't
sing
to
dance
to
it
можешь
ли
ты
под
неё
петь
или
танцевать,
Can't
romance
to
it
устраивать
ли
романтические
свидания.
This
song
ain't
arrogant
Эта
песня
не
высокомерна,
If
you
don't
try
it
даже
если
ты
её
не
попробуешь,
If
your
radio
deny
it
и
если
радио
её
запретит.
Don't
care
bout
what
who
got
Мне
плевать,
у
кого
что
есть,
What's
cool
on
tv
что
круто
по
телевизору,
Or
what
spots
hot
I
forgot
или
какие
места
популярны,
я
забыл.
I
ain't
mad
at
evolution
Я
не
против
эволюции,
But
I
stand
for
revolution
но
я
за
революцию.
Enough
is
enough
Хватит,
достаточно!
Somebody
stand
up
Кто-нибудь,
встаньте!
Get
up,
stand
up,
Поднимись,
встань,
Get
up,
stand
up
поднимись,
встань.
This
track
aint
asking
you
a
damn
thing
Этот
трек
ничего
у
тебя
не
просит,
Not
the
brand
name
bottle
with
your
champagne
ни
бутылку
шампанского
с
фирменным
названием,
Not
where
you
land
your
private
airplane
ни
места
посадки
твоего
личного
самолета,
How
many
blood
diamonds
shining
in
that
chain?
ни
количества
кровавых
бриллиантов,
сияющих
в
твоей
цепи,
How
much
compromise
is
tied
to
that
fame?
ни
объема
компромиссов,
связанных
с
этой
славой,
How
many
more
times
we
gotta
hear
that
lame
ни
того,
сколько
раз
мы
должны
слышать
эту
жалкую
Line
I'm
inspiring
them
фразу:
"Я
вдохновляю
их".
Roll
better
weed
and
get
higher
than
them?
Крутить
травку
получше
и
быть
выше
их?
Feed
the
needy
greedy
ass
fire
in
them?
Подпитывать
в
них
ненасытный
огонь
жадности?
Be
the
same
damn
dog
but
to
finer
women?
Быть
той
же
собакой,
но
с
более
изысканными
женщинами?
They
gonna
tell
me
that
I'm
preaching
to
the
choir
than
I'm
Они
скажут
мне,
что
я
проповедую
хору,
ну
Sure
they
right
but
I'm
trying
to
light
a
fire
in
them
конечно,
они
правы,
но
я
пытаюсь
зажечь
в
них
огонь,
Cause
I
was
raised
by
the
enemy
потому
что
я
был
воспитан
врагом,
And
ever
since
then
that's
been
my
identity
и
с
тех
пор
это
моя
личность.
So
I'm
trying
to
give
back
what's
was
given
me
Поэтому
я
пытаюсь
вернуть
то,
что
мне
дали.
Truth
told
delivery
is
my
tendency
По
правде
говоря,
откровенность
– моя
склонность.
Youth
fold
to
the
spirit
of
my
energy
Молодежь
склоняется
к
духу
моей
энергии.
Bottom
of
my
feet
is
something
that
you'll
never
see
Ты
никогда
не
увидишь
подошв
моих
ног,
That's
cause
I'm
standing
singing
the
anthem
потому
что
я
стою
и
пою
гимн
Fist
on
my
hand,
and
a
list
of
demands
and
с
кулаком
на
руке
и
списком
требований,
When
they
hear
this
might
piss
in
their
pants
and
и
когда
они
это
услышат,
могут
обмочиться
в
штаны
Try
to
get
the
children
to
not
listen
to
the
man
и
попытаются
заставить
детей
не
слушать
этого
человека,
But
the
mighty
pe
is
what
birthed
ali
но
могущественный
Public
Enemy
породил
Али,
So
what
you
gonna
think
come
after
me?
так
что
ты
будешь
думать
о
том,
что
придет
после
меня?
Get
up,
stand
up
Поднимись,
встань.
Occupy
if
you
denied
Захвати,
если
тебе
отказали.
Protest
songs
cause
I
see
wrong
Протестные
песни,
потому
что
я
вижу
неправду.
Most
of
my
heroes
still
don't
appear
on
no
stamp
Большинство
моих
героев
до
сих
пор
не
появляются
ни
на
каких
марках.
So
I
rant
even
when
they
say
I
can't
Поэтому
я
ругаюсь,
даже
когда
они
говорят,
что
я
не
могу.
I
rise
against
Я
восстаю
против,
Rage
against
бушую
против,
Hope
I
don't
end
up
being
the
same
thing
I'm
fighting
against
надеюсь,
я
не
стану
тем
же,
против
чего
борюсь.
I
wince
never
on
the
fence
я
вздрагиваю,
никогда
не
сижу
на
заборе,
Since
they
think
the
masses
powerless
поскольку
они
думают,
что
массы
бессильны.
Ain't
on
no
power
list
Не
в
каком-то
списке
влиятельных.
I
ball
my
fist
w
my
audience
Я
сжимаю
кулак
со
своей
аудиторией.
Get
up,
stand
up,
Поднимись,
встань,
Get
up,
stand
up
поднимись,
встань.
Got
so
much
to
shout
about
У
меня
столько
поводов
для
крика.
What
the
1%
is
gettin
out
Что
получает
этот
1%?
Recession
depression
desperation
due
Рецессия,
депрессия,
отчаяние,
Never
have
so
many
been
screwed
by
so
few
никогда
так
много
не
были
обмануты
так
немногими.
Cheapest
price
is
to
pay
attention
Самая
дешевая
цена
– это
внимание.
No
need
to
dumb
down
to
what
I
mention
Не
нужно
упрощать
то,
что
я
говорю.
No
need
to
young
down
how
I
mention
Не
нужно
омолаживать
то,
как
я
говорю
In
spanish
portuguese
english
french
and
на
испанском,
португальском,
английском,
французском
и…
No
satisfaction
Нет
удовлетворения.
Listen
to
the
world
reaction
Послушайте
реакцию
мира.
Americas
still
black
and
white
Америка
все
еще
черно-белая,
Like
an
old
tv
set
как
старый
телевизор.
What
we
gonna
do
about
it?
Что
мы
собираемся
с
этим
делать?
Laugh
sit
back
forget
& quit?
Смеяться,
сидеть
сложа
руки,
забыть
и
бросить?
I
get
racial
Я
становлюсь
расистом,
Just
talkin
about
the
ratio
просто
говоря
о
соотношении.
People
are
no
longer
patient
Люди
больше
не
терпеливы.
Now
the
brown
they
don't
want
around
Теперь
коричневых
они
не
хотят
видеть
вокруг,
That's
why
sammy
got
that
facial
вот
почему
Сэмми
получил
по
лицу.
My
wife
says
it's
spacial
Моя
жена
говорит,
что
это
пространственно.
Politics
that
stick
way
beyond
baseball
Политика,
которая
выходит
далеко
за
пределы
бейсбола.
I
think
it's
self
hateful
Я
думаю,
это
ненависть
к
себе.
Anti
immigration
Антииммиграционная.
Get
up,
stand
up
Поднимись,
встань.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, Gary J Rinaldo, Jason Newman
Attention! Feel free to leave feedback.