Lyrics and translation Public Enemy feat. KRS-One - Unstoppable
Aiyyo
man,
ya
yo
yo
yo
Эйййо,
чувак,
йа-йо-йо-йо
I′m
tryin'
ta
stay
away
from
it
Я
стараюсь
держаться
от
этого
подальше.
But
it
won′t
stay
away
from
me
Но
это
не
останется
в
стороне
от
меня.
You
better
ask
yourself
what
do
you
want
Лучше
спроси
себя
Чего
ты
хочешь
What
do
you
need,
what
will
you
find
Что
тебе
нужно,
что
ты
найдешь?
Don't
be
afraid,
don't
fall
asleep,
open
your
mind
Не
бойся,
не
засыпай,
Открой
свой
разум.
I
hope
this
rhyme
gets
you
in
time
and
space
Надеюсь,
эта
рифма
перенесет
тебя
во
времени
и
пространстве.
Come
to
a
different
place
where
you
hear
Приходите
в
другое
место,
где
вы
слышите
...
Spiritual
lyrical
knowledge
and
you′re
face
to
face
Духовное
лирическое
знание
и
ты
лицом
к
лицу
Like
welfare,
and
these
rappers
lyrics
they
need
help
there
Например,
благосостояние,
и
эти
рэперы,
им
нужна
помощь
там.
Does
K
R
S
represent
Heaven?
Hell
yea
Представляет
ли
K
R
S
рай?
Let
me
take
you
elsewhere,
where
you
stand
Позволь
мне
отвести
тебя
в
другое
место,
где
ты
стоишь.
There′s
a
curse
there
for
sure
Там
точно
есть
проклятие.
Unless
you're
mature,
grow
up
Пока
ты
не
повзрослел,
повзрослей.
If
you′re
immature,
then
you're
livin′
sinister
Если
ты
незрелый,
значит,
ты
живешь
зловеще.
You
reject
the
words
of
the
minister
Ты
отвергаешь
слова
министра.
You
better
get
witcha
Quran
or
Bible
Тебе
лучше
взять
ведьмин
Коран
или
Библию
You
won't
be
livin′
long
Ты
долго
не
проживешь.
If
you're
livin'
idol,
the
t′cha,
that′s
my
title
Если
ты
живой
идол,
то
это
мой
титул.
Shakin'
it
up,
wakin′
it
up,
makin'
it
up,
breakin′
it
up
Встряхнуть,
разбудить,
помирить,
разбить.
Takin'
it
up
higher,
no
liar,
you
can′t
deny
the
Поднимая
его
выше,
я
не
лгу,
ты
не
можешь
отрицать
...
Public
Enemy,
with
the
public
enema
Враг
общества
с
публичной
клизмой
I
gets
way
up
in
your
buttocks,
I
rocks
'cause
it's
hip-hop
Я
забираюсь
высоко
в
твои
ягодицы,
я
зажигаю,
потому
что
это
хип-хоп.
The
long
laster,
Chuck
D
with
blastmurderer
Длинный
Ластер,
Чак
Ди
с
бластмердером
I
know
you
heard
of
the
word
I
be
swervin′
and
servin′
ya
Я
знаю,
ты
слышал
о
слове
"я
буду
сворачивать
и
обслуживать
тебя".
Alertin'
ya,
while
splurtin′
a
divine
speech
Предупреждаю
тебя,
пока
расточаю
Божественную
речь.
Slow
the
party
down
so
I
can
spit
it
Притормози
вечеринку,
чтобы
я
мог
ее
выплюнуть.
To
each
I
teach
mystic
lyric,
don't
stop,
you
can
get
it
Каждому
я
учу
мистическую
лирику,
не
останавливайся,
ты
можешь
получить
ее.
You
better
hear
it,
battle?
Quit
it
Тебе
лучше
услышать
это,
баттл?
Unstoppable,
Public
Enemy
on
a
disc
Неудержимый
Враг
общества
на
диске.
Unstoppable,
runnin′the
game,
Chuck
and
Kris
Неудержимые,
бегущие
по
игре,
Чак
и
Крис
Unstoppable,
bet
you
didn't
know
they
had
grip
Неудержимый,
держу
пари,
ты
не
знал,
что
у
них
есть
хватка.
Unstoppable,
you
don′t
wanna
take
this
risk
Неудержимый,
ты
не
хочешь
так
рисковать.
Unstoppable,
Public
Enemy
on
a
disc
Неудержимый
Враг
общества
на
диске.
Unstoppable,
you
don't
wanna
take
the
risk
Неудержимый,
ты
не
хочешь
рисковать.
Can
the
black
hear
his
stepchild,
run
the
mile
Может
ли
черный
услышать
своего
пасынка,
пробежать
милю?
Forever
like
a
juvenile,
to
stay
alive
Вечно,
как
малолетка,
чтобы
остаться
в
живых.
Survivin'
in
the
freestyle,
yo
hold
it
down
Выживая
во
фристайле,
йоу,
держи
его
крепче.
Walkin′
on
the
wild
side,
to
live
or
die
Иду
по
дикой
стороне,
чтобы
жить
или
умереть.
Damn
another
slow
song
Черт
еще
одна
медленная
песня
Yo
Money
put
the
recrod
back
the
fuck
on
Йоу
Мани
поставь
рекрод
обратно
на
хрен
No
respect
for
the
usual
suspects
Никакого
уважения
к
обычным
подозреваемым.
Mad
teens
pourin′
fire
on
the
gasoline,
defeat
fiends
Безумные
подростки
льют
огонь
на
бензин,
побеждая
демонов.
Feelin'
like
fever,
I′m
gettin'
warm
Чувствую
себя
как
в
лихорадке,
мне
становится
тепло.
Chalk
marks
in
the
rainstorm,
children
of
the
gone
Меловые
метки
в
ливне,
дети
ушедших.
Lost
and
forgotten,
minds
rotten
Потерянные
и
забытые,
прогнившие
умы
The
arcade
shot
′em,
channel
zero
on
the
TV
got
'em
Аркада
стреляла
в
них,
Нулевой
канал
по
телевизору
поймал
их.
If
you
don′t
love
yourself
you
can't
love
nobody
Если
ты
не
любишь
себя,
ты
не
можешь
любить
никого.
If
you
don't
know
yourself,
then
you
nobody
Если
ты
не
знаешь
себя,
то
ты
никто.
Do
your
thing,
no
bang,
in
the
same
damn
gang
Делай
свое
дело,
не
Бах,
в
той
же
чертовой
банде.
I
never
sang,
I′m
back,
but
I
transmit
slang
Я
никогда
не
пел,
я
вернулся,
но
я
передаю
сленг.
Silence
in
the
face
of
violent
crews
Тишина
перед
лицом
жестоких
экипажей.
My
rhymes
and
news
be
blacker
than
most
blues
Мои
рифмы
и
новости
чернее,
чем
большинство
блюзов.
Troublein′,
it
all
come
tumblein',
for
the
strugglin′
Неприятности,
все
это
рушится
из-за
борьбы.
Occupations,
daily
operations
stimulations
Занятия,
ежедневные
операции,
стимуляции
Causin'
mental
violations,
minds
on
vacation
Вызывая
психические
расстройства,
умы
отдыхают.
In
the
middle
of
Revelation
is
a
nation
В
центре
откровения-нация.
Unstoppable,
Public
Enemy
on
a
disc
Неудержимый
Враг
общества
на
диске.
Unstoppable,
runnin′
the
game,
Chuck
and
Kris
Неудержимые,
заправляющие
игрой,
Чак
и
Крис
Unstoppable,
bet
you
didn't
know
they
had
grip
Неудержимый,
держу
пари,
ты
не
знал,
что
у
них
есть
хватка.
Unstoppable,
you
don′t
wanna
take
the
risk
Неудержимый,
ты
не
хочешь
рисковать.
Unstoppable,
Public
Enemy
on
a
disc
Неудержимый
Враг
общества
на
диске.
Unstoppable,
runnin'
the
game,
Chuck
and
Kris
Неудержимые,
заправляющие
игрой,
Чак
и
Крис
Unstoppable,
bet
you
didn't
know
they
had
grip
Неудержимый,
держу
пари,
ты
не
знал,
что
у
них
есть
хватка.
Unstoppable,
you
don′t
wanna
take
the
risk
Неудержимый,
ты
не
хочешь
рисковать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Krsone Parker, G. Wiz Gary, Carlton Douglas Ridenhour
Attention! Feel free to leave feedback.