Lyrics and translation Public Enemy - Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
runnin
on
empty
Люди
бегут
на
пустом
баке,
Rock
the
sympte
Качают
симптомы,
Outside
2001
За
пределами
2001,
Other
side
of
the
sun
По
ту
сторону
солнца.
Running,
here
we
go
tumblin
Бежим,
вот
мы
кувыркаемся,
Few
solutions,
honey
they
polluted
the
future
Мало
решений,
милая,
они
загрязнили
будущее,
Got
me
thinking
of
a
new
thing
Заставили
меня
думать
о
новом,
Revolverlution
Револьверлюция.
Computer
souls,
controlled
by
confusion
Компьютерные
души,
контролируемые
смятением,
You
be
clubbin,
while
the
world
around
you
crumblin
Ты
тусуешься,
пока
мир
вокруг
тебя
рушится.
Think
its
funny?
Bunch
of
crash
test
dummy′s
Думаешь,
это
смешно?
Кучка
манекенов
для
краш-тестов.
If
all
this
shit,
means
the
end
of
my
money,
Если
все
это
дерьмо
означает
конец
моим
деньгам,
This
is
a
stick
up,
off
go
the
pagers
and
celly's
Это
ограбление,
выключайте
пейджеры
и
мобильники.
Us
dollar,
ain′t
worth
what
it¹s
printed
on,
Доллар
США
не
стоит
того,
что
на
нем
напечатано,
Backed
by
the
pentagon,
sounds
like
babylon,
Поддерживаемый
Пентагоном,
звучит
как
Вавилон.
So
i
babble
on,
some
of
us
stuck
Так
что
я
болтаю,
некоторые
из
нас
застряли
In
them
barbershops
and
them
hair
salons,
В
этих
парикмахерских
и
салонах
красоты,
While
the
crash
comin
at
your
ass...
Пока
крушение
летит
тебе
в
задницу...
While
the
crash
comin
at
your
ass
like
a
bomb.
Пока
крушение
летит
тебе
в
задницу,
как
бомба.
Now
it
all
comes
tumblin,
runnin
Теперь
все
рушится,
бежит,
Time
is
runnin
runnin
crash
is
coming,
Время
бежит,
бежит,
крушение
приближается,
Break
the
bank,
spinning
since
the
beginning,
Взламываем
банк,
вращаемся
с
самого
начала.
Now
it
all
comes
tumblin,
crumblin
Теперь
все
рушится,
крошится,
Time
is
runnin
runnin
crash
is
coming,
Время
бежит,
бежит,
крушение
приближается,
Break
the
bank,
spinning
since
the
beginning,
Взламываем
банк,
вращаемся
с
самого
начала.
Willie
dynamite,
time
to
cry
and
no
ice.
Вилли
Динамит,
время
плакать,
и
никакого
льда.
Y2k,
fallin
out
of
the
sky,
so
its
chosen
Y2K,
падающий
с
неба,
так
предопределено,
Your
ice
is
frozen,
don¹t
cry
dry
your
eye
Твой
лед
замерз,
не
плачь,
высуши
глаза.
Ain¹t
this
a
bitch,
fuckin
glitch.
Mother
fucker
what
Разве
это
не
сука,
гребаный
глюк.
Что
за
хрень,
The
count
down
to
my
account,
count
it
down
Обратный
отсчет
до
моего
счета,
отсчитывай
его,
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust,
hush
make
that
head
bust.
Прах
к
праху,
пыль
к
пыли,
тише,
пусть
эта
голова
лопнет.
Last
hour
no
control
tower
Последний
час,
нет
диспетчерской
вышки,
Making
new
may
flowers,
fightin
new
powers
Создаем
новые
майские
цветы,
сражаемся
с
новыми
силами.
Have
you
forgotten,
the
other
side
of
rotten,
Ты
забыла
другую
сторону
гнили,
Picking
electronic
cotton
diggin
digital
ditches,
Собираем
электронный
хлопок,
копаем
цифровые
канавы.
Lookout,
lookout
for
the
crash...
crash...
crash.
Берегись,
берегись
крушения...
крушения...
крушения.
Have
you
forgotten,
have
yor
forgotten
Ты
забыла,
ты
забыла,
Y2k,
that¹s
the
question,
Y2K,
вот
в
чем
вопрос.
What
the
fuck
is
up
got
the
85
guessin,
Что
за
хрень
происходит,
85-й
гадает,
I
told
y'all
for
y'all
protection
Я
говорил
вам
всем
для
вашей
защиты.
Got
me
a
name
change,
a
pair
of
smith
an
wessuns
У
меня
новое
имя,
пара
Смит
энд
Вессонов,
Starring
crescents
mad
packed
with
the
lessons,
Звездные
полумесяцы,
полные
уроков,
Figure
5%
got
the
10
counting
blessings
Представь,
5%
получили
10,
считая
благословения,
Programmed
by
programs
got
you
bowingto
the
man.
Запрограммированные
программами,
заставляют
тебя
кланяться
человеку.
Avoid
collisions
in
mid-air,
medicaid
and
welfare
Избегайте
столкновений
в
воздухе,
Medicaid
и
пособие,
Zero
zero
what
the
fuck
do
you
care?
Ноль
ноль,
какая
тебе
разница?
All
the
lights
be
out,
you
can¹t
get
nowhere.
Все
огни
погаснут,
ты
никуда
не
денешься.
All
around,
that¹s
why
i
found
tony
brown
Везде
вокруг,
вот
почему
я
нашел
Тони
Брауна,
The
world
we
know,
it¹s
going
down...
down...
down...
down
Мир,
который
мы
знаем,
рушится...
рушится...
рушится...
рушится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.