Lyrics and translation Public Enemy - Fight The Power - From "Do The Right Thing" Soundtrack
Fight The Power - From "Do The Right Thing" Soundtrack
Борись с системой - Из саундтрека "Делай как надо"
1989
the
number
another
summer
(get
down)
1989,
ещё
одно
лето
(давай
двигайся)
Sound
of
the
funky
drummer
Звук
фанкового
барабанщика
Music
hittin'
your
heart
'cause
I
know
you
got
sould
Музыка
бьёт
в
самое
сердце,
ведь
я
знаю,
у
тебя
есть
душа
(Brothers
and
sisters
hey)
(Братья
и
сёстры,
эй)
Listen
if
you're
missin'
y'all
Слушай,
если
ты
скучаешь
по
всем
Swingin'
while
i'm
singin'
Качаюсь,
пока
пою
Givin'
whatcha
gettin'
Отдаю
то,
что
получаю
Knowin'
what
I
know
Зная
то,
что
знаю
While
the
black
bands
sweatin'
Пока
чёрные
группы
потеют
And
the
rhythm
rhymes
rollin'
И
ритмы
с
рифмами
катятся
Got
to
give
us
what
we
want
Должны
дать
нам
то,
чего
мы
хотим
Gotta
give
us
what
we
need
Должны
дать
нам
то,
что
нам
нужно
Our
freedom
of
speech
is
freedom
or
death
Наша
свобода
слова
- это
свобода
или
смерть
We
got
to
fight
the
powers
that
be
Мы
должны
бороться
с
системой
(Let
me
hear
you
say)
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
Борись
с
системой
We
gotta
fight
the
power
that
be
Мы
должны
бороться
с
системой
As
the
rhythm
designed
to
bounce
Пока
ритм
создан,
чтобы
качать
What
counts
is
that
the
rhymes
Важно
то,
что
рифмы
Designed
to
fill
your
mind
Созданы,
чтобы
наполнить
твой
разум
Now
that
you've
realized
the
prides
arrived
Теперь,
когда
ты
поняла,
что
гордость
пришла
We
got
to
pump
the
stuff
to
make
us
tough
Мы
должны
накачивать
то,
что
делает
нас
сильными
It's
a
start,
a
work
of
art
Это
начало,
произведение
искусства
To
revolutionize
make
a
change
nothin's
strange
Чтобы
революционизировать,
изменить,
ничего
странного
People,
people
we
are
the
same
Люди,
люди,
мы
одинаковы
No
we're
not
the
same
Нет,
мы
не
одинаковы
'Cause
we
don't
know
the
game
Потому
что
мы
не
знаем
игры
What
we
need
is
awareness,
we
can't
get
careless
Нам
нужно
осознание,
мы
не
можем
быть
беспечными
You
say
what
is
this?
Ты
говоришь,
что
это
такое?
My
beloved
lets
get
down
to
business
Моя
возлюбленная,
давай
перейдём
к
делу
Mental
self
defensive
fitness
Ментальная
самооборона
(Yo)
bum
rush
the
show
(Йо)
ворвись
на
шоу
You
gotta
go
for
what
you
know
Ты
должна
идти
за
тем,
что
знаешь
Make
everybody
see,
in
order
to
fight
the
powers
that
be
Сделай
так,
чтобы
все
увидели,
чтобы
бороться
с
системой
(Let
me
hear
you
say)
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
We
gotta
fight
the
power
that
be
Мы
должны
бороться
с
системой
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
what
you
got?
Давай,
что
у
тебя
есть?
C'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
Fight
the
power
(Let
me
hear
you
say)
Борись
с
системой
(Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь)
We
gotta
fight
the
power
that
be
Мы
должны
бороться
с
системой
Elvis
was
a
hero
to
most
Элвис
был
героем
для
большинства
But
he
never
meant
shit
to
me
you
see
Но
он
никогда
ничего
для
меня
не
значил,
понимаешь
Straight
up
racist
that
sucker
was
Настоящий
расист,
этот
придурок
Simple
and
plain
Проще
говоря
Motherfuking
him
and
John
Wayne
Чёрт
бы
побрал
его
и
Джона
Уэйна
'Cause
I'm
black
and
I'm
proud
Потому
что
я
чёрный
и
я
горжусь
этим
I'm
ready
and
hyped
plus
I'm
amped
Я
готов
и
возбуждён,
плюс
я
заряжен
Most
of
my
heroes
don't
appear
on
no
stamps
Большинство
моих
героев
не
появляются
на
марках
Sample
a
look
back
you
look
and
find
Взгляни
назад,
посмотри
и
найдёшь
Nothing
but
rednecks
for
400
years
if
you
check
Ничего,
кроме
деревенщины,
400
лет,
если
проверишь
Don't
worry
be
happy
Не
волнуйся,
будь
счастлива
Was
a
number
one
jam
Был
хитом
номер
один
Damn
if
I
say
it
you
can
slap
me
right
here
Чёрт,
если
я
это
скажу,
ты
можешь
ударить
меня
прямо
здесь
(Get
it)
let's
get
this
party
started
right
(Пойми)
давай
начнём
эту
вечеринку
правильно
Right
on,
c'mon
Верно,
давай
What
we
got
to
say
Что
мы
должны
сказать
Power
to
the
people
no
delay
Власть
народу,
без
промедления
To
make
everybody
see
Чтобы
все
увидели
In
order
to
fight
the
powers
that
be
Чтобы
бороться
с
системой
Fight
the
power
Борись
с
системой
Fight
the
power
Борись
с
системой
Fight
the
power
Борись
с
системой
Fight
the
power
Борись
с
системой
We
gotta
fight
the
power
that
be
Мы
должны
бороться
с
системой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shocklee, Sadler, Ridenhour
Attention! Feel free to leave feedback.