Lyrics and translation Public Enemy - Harder Than You Think (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harder Than You Think (Radio Edit)
Круче, чем ты думаешь (Радио Версия)
What
goes
on?
Что
происходит,
детка?
Rollin
stones
of
the
rap
game
not
braggin
Качусь
камнем
в
рэп-игре,
не
хвастаясь,
Lips
bigger
than
jagger,
not
saggin
Губы
больше,
чем
у
Джаггера,
не
обвисают.
Spell
it
backwards
Произнеси
наоборот,
Im
a
leave
it
at
that.
я
на
этом
остановлюсь.
That
aint
got
nothin
to
do
with
rap
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
рэпу,
Check
the
facts
expose
those
cats
проверь
факты,
разоблачи
этих
котов,
Who
pose
as
heros
and
take
advantage
of
blacks
которые
строят
из
себя
героев
и
пользуются
черными.
Your
governments
gangster
so
cut
the
crap
Твое
правительство
— гангстер,
так
что
хватит
трепаться,
A
war
goin
on
so
where
you
at?
война
идет,
так
где
же
ты,
милая?
Fight
the
power
comes
great
responsiblity
Бороться
с
властью
— большая
ответственность,
F
the
police
but
whos
stoppin
you
from
killin
me?
к
черту
полицию,
но
кто
мешает
тебе
убить
меня?
Disasters,
fiascos
over
a
loop
by
pe
Катастрофы,
фиаско
под
луп
Public
Enemy,
If
its
an
i
instead
of
we
если
это
«я»
вместо
«мы»,
Believin
tv
верь
телевизору,
Spittin
riches,
bitches,
and
this
new
thing
about
snitches
изрыгающему
богатства,
сучек
и
эту
новую
тему
про
стукачей.
Watch
them
asses
move
the
masses
switches
Смотри,
как
эти
задницы
двигают
массы
переключателей,
System
dissed
them
but
barely
missed
her
система
их
диссит,
но
едва
не
промахнулась.
My
soul
intention
to
save
my
brothers
and
sisters
Моя
единственная
цель
— спасти
моих
братьев
и
сестер,
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Screamin
gangsta
20
years
later
Кричу
«гангста»
20
лет
спустя,
Of
course
endorsed
while
consciousness
faded
конечно,
одобренный,
пока
сознание
угасало.
New
generations
believing
them
fables
Новые
поколения
верят
этим
басням,
Gangster
boogie
on
two
turntables
гангстерский
буги
на
двух
вертушках.
Show
no
love
so
its
easy
to
hate
it
Не
проявляй
любви,
так
что
легко
ненавидеть,
Desecrated
while
the
coroner
waited
оскверненный,
пока
коронер
ждал.
Any
given
sunday
so
where
yall
rate
it?
Любое
воскресенье,
так
где
вы
это
оцениваете?
Wit
slavery,
lynching,
and
them
drugs
infiltrated
С
рабством,
линчеванием
и
этими
наркотиками,
проникшими
повсюду.
Im
like
that
doll
chuckie,
baby
Я
как
та
кукла
Чаки,
детка,
Keep
comin
back
to
live
love
life
like
i'm
crazy
продолжаю
возвращаться,
чтобы
жить,
любить
жизнь,
как
сумасшедший.
Keep
it
movin
risin
to
the
top
Продолжаю
двигаться,
поднимаясь
на
вершину,
Doug
fresh
clean
livin
you
dont
stop
Doug
Fresh,
чистая
жизнь,
ты
не
останавливаешься.
Revolution
means
change
Революция
означает
перемены,
Dont
look
at
me
strange
не
смотри
на
меня
странно.
So
i
cant
repeat
what
other
rappers
be
sayin
Так
что
я
не
могу
повторять
то,
что
говорят
другие
рэперы,
You
dont
stand
for
something
ты
ни
за
что
не
стоишь,
You
fall
for
anything
ты
падаешь
на
все.
Harder
than
you
think
Круче,
чем
ты
думаешь,
Its
a
beautiful
thing
это
прекрасная
вещь.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
So
its
time
to
leave
you
a
preview
Так
что
пришло
время
оставить
тебе
превью,
So
you
too
can
review
what
we
do
чтобы
ты
тоже
могла
оценить,
что
мы
делаем.
20
years
in
this
business
20
лет
в
этом
бизнесе,
How
you
sell
sell
soul,
g
wiz
как
ты
продаешь
душу,
G
Wiz?
People
bear
witness
Люди
свидетельствуют,
Thank
you
for
lettin
us
be
ourself
спасибо,
что
позволили
нам
быть
собой.
So
dont
mind
me
if
i
repeat
myself
Так
что
не
обращай
внимания,
если
я
повторяюсь,
These
simple
lines
be
good
for
your
health
эти
простые
строки
полезны
для
твоего
здоровья,
To
keep
them
crime
rhymes
on
the
shelf
чтобы
держать
эти
криминальные
рифмы
на
полке.
Live
life
love
like
you
just
dont
care
Живи,
люби
жизнь,
как
будто
тебе
все
равно,
5000
leaders
never
scared
5000
лидеров
никогда
не
боялись.
Bring
the
noise
its
the
moment
they
fear
Принеси
шум,
это
тот
момент,
которого
они
боятся,
Get
up
still
a
beautiful
idea
вставай,
это
все
еще
прекрасная
идея.
Throw
yo
hands
in
the
air
подбрось
свои
руки
в
воздух,
Get
up
show
no
fear
вставай,
не
показывай
страха,
Get
up
if
yall
really
care
вставай,
если
тебе
действительно
не
все
равно.
Pe
20
years
Public
Enemy
20
лет,
Now
get
up
а
теперь
вставай.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Hard...
just
like
that
жестко...
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, Gary G Wiz, Gary G-wiz
Attention! Feel free to leave feedback.