Public Enemy - He Got Game (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Enemy - He Got Game (Live)




He Got Game (Live)
У него есть игра (концертная запись)
If man is the father then the son
Если мужчина отец, тогда сын
Is the center of the earth
Центр Земли,
In the middle of the universe
В середине вселенной,
Then why is this verse coming
Тогда почему этот стих звучит
Six times rehearsed
Шесть раз отрепетированным?
Don′t freestyle much so
Не часто фристайлю, так что
I write 'em like such
Пишу их вот так,
Amongst the fiends
Среди торчков,
Controlled by the screens
Управляемых экранами.
What does it all mean
Что все это значит,
All this shit I′m seein
Все это дерьмо, что я вижу?
Human beings scream vocal javelins
Люди кричат, метают словесные копья,
Signs of a local nigga unravelin'
Признаки того, что местный ниггер слетает с катушек.
My wandering
Мои скитания
Got my ass wondering
Заставили меня задуматься,
Where Christ is
Где Христос
In all this crisis
Во всем этом кризисе?
Hatin' Satan
Ненавижу Сатану,
Never knew what nice is
Никогда не знал, что такое доброта.
Check the papers
Читаю газеты,
While I bet on Isis
Пока ставлю на Изиду.
More than your eyes can see
Больше, чем твои глаза могут видеть,
And ears can hear
И уши могут слышать,
Year by year
Год за годом
All the sense disappears
Весь смысл исчезает,
Nonsense perseveres
Бессмыслица торжествует.
Prayers laced wit fear
Молитвы, пропитанные страхом,
Beware
Берегись,
2 triple 0 is near
2000 год близок.
It might feel good
Это может казаться приятным,
It might sound a lil′ somethin′
Может звучать неплохо,
But damn the game
Но к черту игру,
If it don't mean nuttin′
Если она ничего не значит.
What is game who got game
Что такое игра, у кого есть игра,
Where's the game
Где игра
In life
В жизни?
Behind the game
За игрой,
Behind the game
За игрой.
I got game
У меня есть игра,
She got game
У нее есть игра,
We got game
У нас есть игра,
They got game
У них есть игра,
He got game
У него есть игра.
It might feel good
Это может казаться приятным,
It might sound a lil′ somethin
Может звучать неплохо,
But the fuck the game if it ain't saying nothin′
Но к черту игру, если она ничего не значит.
Damn was it somethin I said
Черт, это что-то, что я сказал?
Pretend you don't see
Делай вид, что не видишь,
So you turn your head
И отворачиваешься.
Race scared of it's shadow
Раса, боящаяся своей тени,
Does it matter?
Имеет ли это значение?
Thought areparations
Думал, что репарации
Got ′em playin′ wit the population
Заставили их играть с населением.
Nothing to lose
Нечего терять,
Everything's approved
Все одобрено,
People used
Люди используются,
Even murders excused
Даже убийства оправданы.
White men in suits
Белые мужчины в костюмах
Don′t have to jump
Не должны прыгать,
Still there's 1001 ways
Все еще есть 1001 способ
To lose wit the shoes
Проиграть с этими туфлями.
God takes care of ol′ folks and fools
Бог заботится о стариках и дураках,
While the devil takes care
Пока дьявол заботится
Of makin' the rules
О создании правил.
Folks don′t even own themselves
Люди даже не владеют собой,
Payin mental rent
Платя ментальную аренду
To corporate presidents
Корпоративным президентам.
1 outta 1 million residents
1 из 1 миллиона жителей
Be a dissident
Будет диссидентом,
Who ain't kissin' it
Который не целует это
The politics of chains and whips
Политику цепей и кнутов.
Got the sick
Больные
Missin′ chips and championships
Упускают фишки и чемпионства.
What′s love got to do
Какое отношение имеет любовь
Wit what you got
К тому, что у тебя есть?
Don't let a win get to your head
Не позволяй победе ударить тебе в голову,
Or a loss to your heart
А поражению в сердце.
Nonsense perseveres
Бессмыслица торжествует,
Prayers heed wit fear
Молитвы, пропитанные страхом,
Beware
Берегись,
2 triple 0 is near
2000 год близок.
It might feel good
Это может казаться приятным,
It might sound a lil′ somethin
Может звучать неплохо,
But damn the game
Но к черту игру,
If it don't mean nuttin′
Если она ничего не значит.
What is game who got game
Что такое игра, у кого есть игра,
Where's the game
Где игра
In life
В жизни?
Behind the game
За игрой,
Behind the game
За игрой.
I got game
У меня есть игра,
She got game
У нее есть игра,
We got game
У нас есть игра,
They got game
У них есть игра,
He got game
У него есть игра.
It might feel good
Это может казаться приятным,
It might sound a lil′ somethin
Может звучать неплохо,
But the fuck the game if it ain't saying nothin
Но к черту игру, если она ничего не значит.
Yeah that's right
Да, все верно.
Everybody got game
У каждого есть игра,
But we just here to let you all know
Но мы здесь, чтобы сообщить вам всем,
That PE is in full effect
Что PE в полном составе
From right now until the year 2000
С этого момента и до 2000 года.
Hey yo my man sing it
Эй, приятель, спой это!
There′s something happening yeah
Что-то происходит, да,
What it is ain′t exactly clear
Что это, не совсем понятно.
There's a man with a gun over there
Там стоит человек с пистолетом,
Telling me I′ve got to be ready
Говорит мне, что я должен быть готов.
It's time we stop chilling
Пора перестать расслабляться.
What′s that sound
Что это за звук?
Everybody look what's going down
Все посмотрите, что происходит.
It′s time we stop chilling
Пора перестать расслабляться.
What's that sound
Что это за звук?
Everybody look what's going down
Все посмотрите, что происходит.
Hey yo these are some serious times that we living through g
Эй, yo, мы живем в серьезные времена,
And a new world order is about to begin
И новый мировой порядок вот-вот начнется.
You know what I′m saying
Понимаешь, о чем я?
Now the question is are you ready
Теперь вопрос в том, готовы ли вы
For the real revolution
К настоящей революции,
Which is the evolution of the mind
Которая есть эволюция разума?
If you seek then you shall find
Кто ищет, тот найдет,
That we all prove from the divine
Что все мы произошли от божественного.
You dig what I′m saying
Врубаешься, что я говорю?
Now if you take heed
Теперь, если вы прислушаетесь
To the words of wisdom
К словам мудрости,
That are written on the walls of life
Которые написаны на стенах жизни,
Then universally we will stand
Тогда мы будем едины,
And divided we will fall
А разделившись, мы падем,
Cause love conquers all
Потому что любовь побеждает все.
You understand what I'm saying
Понимаешь, что я говорю?
This is a call to all you sleeping souls
Это призыв ко всем спящим душам:
Wake up and take control of your own cipher
Проснитесь и возьмите под контроль свой собственный шифр,
And be on the look out for the spirits tonight
И будьте начеку этой ночью, остерегайтесь духов,
Trying to steal your light
Пытающихся украсть ваш свет.
You know what I′m saying
Понимаешь, о чем я?
Look what beside yourself
Загляни внутрь себя
For peace
Ради мира.
Give thanks
Будь благодарен,
Live life
Живи жизнью
And release
И освободись.
You dig me
Понимаешь меня?
You got me
Ты меня понял.





Writer(s): Carlton Ridenhour, Chuck D, Luquantum Leap, Steven Stills


Attention! Feel free to leave feedback.