Lyrics and translation Public Enemy - Icebreaker
(Feat.
The
Impossebulls,
Kyle
Jason,
Sekreto
& True
Mathematics)
(Feat.
The
Impossebulls,
Kyle
Jason,
Sekreto
& True
Mathematics)
I
know
a
silent
nation
in
dislocation
Я
знаю
безмолвную
нацию
в
смятении.
Frustration
from
legislation
Разочарование
от
законодательства
Led
to
demographic
in
isolation
Привело
к
демографии
в
изоляции
Another
participation
in
decapitation
Еще
одно
участие
в
обезглавливании.
10-4
die
river
deep
mountain
high
10-4
умри
река
глубокая
гора
высокая
Is
a
wall
stuck
between
dying
and
doing
time
Неужели
стена
застряла
между
смертью
и
отбыванием
срока?
Cant
ignore
smack
dab
border
war
Не
могу
игнорировать
приграничную
войну.
As
the
beat
goes
on,
words
flowed
on
Пока
ритм
продолжается,
слова
текут
рекой.
I
caught
the
law
Я
поймал
закон.
Pyramids
machu
pichu
Пирамиды
Мачу-Пичу
Things
they
don′t
teach
you
Вещи,
которым
тебя
не
учат.
Don't
apologize
Не
извиняйся.
You
were
here
first
on
this
earth
Ты
был
здесь
первым
на
этой
земле.
Before
these
millennial
cowboys
claimed
their
turf
До
того
как
эти
тысячелетние
ковбои
объявили
свои
права
на
землю
Now
who′s
1000
miles
and
ran
Теперь
кто
прошел
1000
миль
и
убежал
Deserted
in
the
desert
Покинутый
в
пустыне
Wild
wild
west
hurt
to
the
dirt
Дикий
Дикий
Запад
ранен
в
грязь
Anti
immigration
Антииммиграция
Against
brown
swkin
Против
коричневого
Свина
Sounds
like
brown
shirts
Похоже
на
коричневые
рубашки
Silenced
by
so
called
legal
violence
Заглушается
так
называемым
законным
насилием
Somebody
had
permission
У
кого-то
было
разрешение.
To
put
humans
in
this
condition
Поставить
людей
в
такое
состояние
This
land
is
who's
land?
Эта
земля-чья?
They
must've
forgot
Должно
быть,
они
забыли.
Kicking
the
black
in
the
ass
Пинаю
чернокожего
в
зад
While
keeping
the
brown
out
Не
допуская
коричневого.
This
one
sided
law
makes
me
scream
and
shout
Этот
односторонний
закон
заставляет
меня
кричать
и
вопить.
I.
c.
e.
is
what
I′m
talking
about
I.
C.
E.
- вот
о
чем
я
говорю.
[Sgt
Hawke]
[Сержант
Хоук]
Sgt
hawke
and
I′m
found
where
the
cop
be
Сержант
Хоук
и
меня
нашли
там
где
должен
быть
полицейский
I
get
on
illegals
like
I'm
a
paparazzi
Я
общаюсь
с
нелегалами,
как
с
папарацци.
You
see
the
flash
but
it
ain′t
a
camera
Ты
видишь
вспышку,
но
это
не
камера.
Gunfire
shells
hot
enough
to
damage
ya
Снаряды
достаточно
горячие,
чтобы
повредить
тебя.
No
trafficking
no
drug
smuggling
Никакой
торговли,
никакой
контрабанды
наркотиков.
I.c.e
and
we
came
in
thugging
I.
c.
e
и
мы
пришли
бандитами.
Straight
off
the
wire
like
snoop
and
chris
Прямо
с
провода,
как
Снуп
и
Крис.
You
get
rush
like
limbargh
we
get
at
you
quick
Ты
получишь
Раш
как
лимбарг
мы
быстро
доберемся
до
тебя
[Sekreto
(translated
in
english)]
[Секрето
(перевод
на
английский)]
What
will
they
do
when
they
find
out
about
this
Что
они
будут
делать,
когда
узнают
об
этом?
Come
for
me,
for
what
I
represent
Приди
за
мной,
за
тем,
что
я
представляю.
This
is
my
accent
and
I'm
proud
of
it.
Это
мой
акцент,
и
я
горжусь
им.
We′re
bunches
and
cannot
be
stopped
Мы
кучки,
и
нас
не
остановить.
Absurd
laws
with
racist
intentions
Абсурдные
законы
с
расистскими
намерениями
Benefit
only
to
these
classifiers
Выгода
только
для
этих
классификаторов
They
insist,
I
insist
- so
here
we
go
Они
настаивают,
я
настаиваю
- так
что
поехали!
Broken
chains,
jumping
borders
Разорванные
цепи,
перепрыгивающие
границы.
Thrive
or
die,
we're
no
longer
satisfied
Процветай
или
умри,
мы
больше
не
удовлетворены.
Its
time
for
power
to
change
hands
Пришло
время
власти
перейти
из
рук
в
руки
More
righteous
humans,
is
more
human
rights
Больше
праведных
людей
- это
больше
прав
человека.
They
say,
they
owners,
but
we
were
here
first
Говорят,
они
хозяева,
но
мы
были
здесь
первыми.
The
world
is
free
and
without
fear
we
broadcast
Мир
свободен
и
без
страха
вещаем
мы
Multi-color
race,
is
how
we′re
painted
Разноцветная
раса-вот
как
мы
раскрашены.
I
have
a
dream
and
that
dream
has
become
my
desire
У
меня
есть
мечта
и
эта
мечта
стала
моим
желанием
Power
to
my
peoples,
not
power
to
the
governments
Власть
моим
народам,
а
не
правительствам.
Car
radios
highway
hoes
Автомобильные
радиоприемники
дорожные
мотыги
Motorbike
types
Типы
мотоциклов
Skateboard
whores
watch
em
close
them
doors
Шлюхи
на
скейтборде
смотрят
как
они
закрывают
двери
Clap
them
hands
and
stomp
them
feet
Хлопайте
в
ладоши
и
топайте
ногами
To
more
government
wars
К
новым
правительственным
войнам
Good
man
bad
government
Хороший
человек
плохое
правительство
Great
driver
wack
car
Отличный
водитель
дурацкая
машина
So
I
seen
it
before
Значит,
я
видел
это
раньше.
Marxism
dual
citizens
Марксизм
двойное
гражданство
China
support
Поддержка
Китая
Meaning
yall
go
get
a
passport
То
есть
вы
все
идите
и
получите
паспорт
Slavery
is
americas
past
sport
Рабство-это
прошлое
Америки.
Homeland
security
Национальная
безопасность
Against
my
homeboys
securing
me
Против
моих
корешей,
охраняющих
меня.
Chained
brains
diaspora
Скованные
мозги
диаспора
The
same
idea
of
the
united
states
of
africa
Та
же
идея
о
Соединенных
Штатах
Африки.
Bering
strait
Берингов
пролив
Before
palin
and
paleface
До
Пэйлина
и
бледнолицых
Waiting
for
the
ice
to
break
Жду,
когда
лед
треснет.
70%
of
americans
ain't
been
no
place
70%
американцев
нигде
не
бывали.
So
the
human
race
gets
displaced
Таким
образом,
человеческая
раса
вытесняется.
While
the
greedy
man
В
то
время
как
жадный
человек
Sees
the
land
Видит
землю
Seize
the
land
Захватить
Землю
To
feed
his
face
Чтобы
накормить
его
лицо.
A
child
lost
in
the
wild
Ребенок,
потерявшийся
в
дикой
природе.
Picked
your
food
Выбирал
себе
еду
Built
your
house
Построил
свой
дом.
While
still
on
exile
Все
еще
находясь
в
изгнании
Barbed
wire
and
cactus
the
new
middle
passage
Колючая
проволока
и
кактус
новый
средний
проход
This
new
whirl
odors
just
rehearsing
Этот
новый
вихрь
пахнет
просто
репетицией
By
the
time
I
get
to
the
end
of
my
verse
К
тому
времени
как
я
заканчиваю
свой
куплет
Calisthenics
of
the
tongue
exercising
the
first
Гимнастика
языка
упражнение
первое
That's
freedom
of
speech
so
I
speak
my
right
Это
свобода
слова,
поэтому
я
говорю
свое
право.
Seems
to
me
there
will
always
be
powers
to
fight
Мне
кажется,
всегда
найдутся
силы
для
борьбы.
So
chuck
let
them
know
that
the
bulls
break
ice
Так
что,
Чак,
дай
им
знать,
что
быки
ломают
лед.
With
the
power
of
these
words
that
we
put
within
a
mic
С
силой
этих
слов
которые
мы
вкладываем
в
микрофон
Like
those
in
the
past
put
power
to
pen
Как
те,
кто
в
прошлом
вложил
силу
в
перо.
It
was
number
13
made
us
all
equal
men
Это
был
номер
13,
делавший
нас
равными
людьми.
Now
arizona
back
to
legislate
the
hate
Теперь
Аризона
вернулась
чтобы
узаконить
ненависть
Guess
freedom
ain′t
free
on
this
side
of
the
gate
Думаю,
свобода
не
свободна
по
эту
сторону
ворот.
But
everything
changes
if
I
look
a
certain
way
Но
все
меняется,
если
я
смотрю
определенным
образом.
Securing
the
homeland
from
how
it
was
made
Защита
Родины
от
того,
как
она
была
создана.
Now
the
ice
that
we
skate
upon
is
definitely
thin
Теперь
Лед,
по
которому
мы
катаемся,
определенно
тонкий.
But
we
got
to
break
bad
to
let
the
good
begin
Но
мы
должны
расстаться
с
плохим,
чтобы
дать
начало
хорошему.
A
cold
flag
pole
grabbed
a
hold
of
my
tongue
Холодный
флагшток
схватил
меня
за
язык.
5-0
froze
and
we
all
got
dumb
5-0
застыли
и
мы
все
онемели
One
man′s
terrorist,
another's
freedom
fighter
Один-террорист,
другой-борец
за
свободу.
Future
tech
molotov
cocktails
and
a
lighter
Future
tech
коктейли
Молотова
и
зажигалка
Legalized
gang
shit,
federal
b.i.
Легализованное
бандитское
дерьмо,
Федерал
Б.и.
You
wanna
buy
a
weapon,
they
won′t
hesitate
a
second
Если
ты
хочешь
купить
оружие,
они
не
будут
колебаться
ни
секунды.
Wether
african,
mexican,
middle
east
of
haitian
Будь
то
африканка,
мексиканка,
Ближний
Восток
или
гаитянин.
They'll
slaughter
the
indigenous
and
plunder
your
nation
Они
убьют
туземцев
и
разграбят
вашу
нацию.
Petition
the
u.n.
to
gain
legal
traction
Подайте
петицию
в
США,
чтобы
получить
легальную
тягу
Then
call
you
the
enemy
to
justify
the
action
Затем
назову
тебя
врагом,
чтобы
оправдать
свои
действия.
The
brown
in
this
world
is
to
draw
ire
Коричневое
в
этом
мире
должно
вызывать
гнев.
Of
the
secret
society
soul
sucking
vampire
Тайного
общества
вампир
высасывающий
душу
Either
I
come
from
a
long
line
of
liars
Либо
я
принадлежу
к
длинной
веренице
лжецов.
Or
a
degenerate
senator′s
pants
are
on
fire
Или
у
сенатора
дегенерата
горят
штаны
Surround
you
with
walls
to
protect
freedom
Окружите
себя
стенами,
чтобы
защитить
свободу.
Over-lapping
laws
to
ensure
confusion
Чрезмерные
притирания
законов
для
обеспечения
путаницы
Protect
your
neck
in
the
2012
season
Защитите
свою
шею
в
сезоне
2012
года
Then
bounce
a
check
in
the
bank
of
illusion
Затем
сбросьте
чек
в
банк
иллюзий.
[Professor
Griff]
[Профессор
Грифф]
Home
grown
terrorist,
for
the
benefit
Доморощенный
террорист,
ради
выгоды.
Can't
find
a
title
or
a
name
that
truly
fits
Не
могу
найти
подходящего
названия
или
названия.
These
land
jackers,
pale
face
land
grabbers
Эти
землевладельцы,
бледнолицые
землевладельцы
Caught
in
a
border
war,
the
stench
from
the
border
whores
Я
попал
в
пограничную
войну,
вонь
от
пограничных
шлюх.
Real
demons,
feinin
for
a
real
reason
Настоящие
демоны,
притворяющиеся
по
настоящей
причине.
Can′t
truss
em
cause
they
always
fuckin
schemin.
Я
не
могу
связать
их,
потому
что
они
всегда,
блядь,
плетут
интриги.
Broke
treaty's
wit
the
redman,
they
said
dam
Нарушил
договор
с
краснокожим,
сказали
они.
Klan
disqized
as
fam,
fuck
uncle
sam
Клан
расформирован
как
семья,
на
хрен
дядю
Сэма
Pause
for
the
cause,
open
the
mental
doors
Остановись
ради
дела,
открой
ментальные
двери.
Foreign
invaders,
human
traffic
traders
Иностранные
захватчики,
торговцы
людьми.
Un-documented
worker,
want
it
back
Недокументированный
работник,
хочу
его
вернуть.
Panic
when
the
brown
man
link
wit
the
pro
blacks
Паника,
когда
смуглый
человек
связывается
с
про-черными.
Who's
the
real
citizen,
have
you
ever
been
Кто
настоящий
Гражданин,
ты
когда-нибудь
им
был
You
raped
and
robbed
every
people
that
ever
let
you
in
Ты
насиловал
и
грабил
всех,
кто
тебя
впускал.
Legalized
theft,
of
the
natives
land
Узаконенное
воровство
туземных
земель
Speak
with
a
fork
tongue,
rum
and
gun
in
hand
Говорите
языком-вилкой,
ромом
и
пистолетом
в
руке.
Who
get′s
deported
and
who
goes
free
Кого
депортируют,
а
кто
выходит
на
свободу
Who
get′s
detained
and
remains
Кто
задержан
и
остается
Who
get's
a
card
and
who
gets
the
blame
Кому
достанется
карта
а
кому
вина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Earl Houston, Shah Kavon, Kyle Jason Smith, Carlton Douglas Ridenhour, M Alvarado, Marcus James Ankeney, David Snyder, Jazon Howze
Attention! Feel free to leave feedback.