Lyrics and translation Public Enemy - Night of the Living Baseheads (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of the Living Baseheads (Live)
Ночь Живых Наркоманов (Концертная запись)
Here
it
is
Вот
оно,
детка,
And
you
say,
Goddamn
И
ты
такая:
"Черт
возьми!"
This
is
the
dope
jam
Это
крутой
джем,
But
lets
define
the
term
called
dope
Но
давай
определим
термин
"крутой".
And
you
think
it
mean
funky
now,
no
Ты
думаешь,
это
значит
"фанковый",
но
нет.
Here
is
a
true
tale
Вот
тебе
правдивая
история
Of
the
ones
that
deal
О
тех,
кто
торгует,
Are
the
ones
that
fail
О
тех,
кто
терпит
неудачу.
You
can
move
if
you
wanna
move
Можешь
двигаться,
если
хочешь,
What
it
prove
Что
это
докажет?
It's
here
like
the
groove
Это
здесь,
как
грув.
The
problem
is
this
- we
gotta'
fix
it
Проблема
в
этом
- мы
должны
исправить
это.
Check
out
the
justice
- and
how
they
run
it
Взгляни
на
правосудие
- и
как
оно
работает.
Sellin',
smellin'
Продажа,
запах,
Sniffin',
riffin'
Нюхание,
риффы,
And
brothers
try
to
get
swift
an'
И
братья
пытаются
быстро
заработать,
Sell
to
their
own,
rob
a
home
Продавая
своим,
грабя
дома,
While
some
shrivel
to
bone
Пока
другие
превращаются
в
скелеты,
Like
comatose
walkin'
around
Как
зомби,
бродящие
вокруг.
Please
don't
confuse
this
with
the
sound
Пожалуйста,
не
путай
это
со
звуком,
I'm
talking
about...
BASS
Я
говорю
о...
БАСЕ.
I
put
this
together
to...
Я
собрал
это
вместе,
чтобы...
Rock
the
bells
of
those
that
Тряхнуть
колокола
тех,
кто
Boost
the
dose
Увеличивает
дозу
Of
lack
a
lack
Недостатка,
And
those
that
sell
to
Black
И
тех,
кто
продает
черным.
Shame
on
a
brother
when
he
dealin'
Стыд
брату,
когда
он
торгует
The
same
block
where
my
98
be
wheelin'
На
том
же
квартале,
где
моя
тачка
ездит.
And
everybody
know
И
все
знают
Another
kilo
Еще
один
килограмм
From
a
corner
from
a
brother
to
keep
another
-
С
угла
от
брата,
чтобы
держать
другого
-
Stop
illin'
and
killin'
Хватит
болеть
и
убивать,
Stop
grillin'
Хватит
жарить,
Yo,
black,
yo
(we
are
willin')
Эй,
черный,
эй
(мы
готовы).
4,
5 o'clock
in
the
mornin'
4,
5 часов
утра,
Wait
a
minute
y'all
Подождите
минутку,
ребята,
The
fiends
are
fiendin'
Наркоманы
ломаются,
Day
to
day
they
say
no
other
way
Изо
дня
в
день
они
говорят,
что
нет
другого
пути.
This
stuff...
Эта
штука...
Is
really
bad
Действительно
плохая.
I'm
talkin'
'bout...
BASS
Я
говорю
о...
БАСЕ.
I
see
it
on
their
faces
Я
вижу
это
на
их
лицах,
(First
come
first
serve
basis)
(Кто
первый
пришел,
того
и
тапки),
Standin'
in
line
Стоят
в
очереди,
Checkin'
the
time
Проверяют
время,
Homeboys
playin'
the
curb
Чуваки
тусуются
на
обочине,
The
same
ones
that
used
to
do
herb
Те
же,
кто
раньше
курил
травку,
Now
they're
gone
Теперь
они
пропали,
Passin'
it
on
Передают
это
дальше,
Poison
attack
- the
Black
word
bond
Ядовитая
атака
- черная
связь.
Once
said
to
me
Однажды
сказал
мне,
He
knew
a
brother
who
stayed
all
day
in
his
jeep
Что
знал
брата,
который
целыми
днями
сидел
в
своем
джипе,
And
at
night
he
went
to
sleep
А
ночью
он
ложился
спать,
And
in
the
mornin'
all
he
had
was
А
утром
у
него
оставались
только
The
sneakers
on
his
feet
Кроссовки
на
ногах.
The
culprit
used
to
jam
and
rock
the
mike,
yo
Виновник
раньше
читал
рэп
и
зажигалка
микрофон,
детка,
He
stripped
the
jeep
to
fill
his
pipe
Он
разобрал
джип,
чтобы
набить
свою
трубку,
And
wander
around
to
find
a
place
И
бродил
вокруг,
чтобы
найти
место,
Where
they
rocked
to
a
different
kind
of...
BASS
Где
качали
под
другой
вид...
БАСА.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Henry Boxley Iii, Carlton Ridenhour, Eric T. Sadler
Attention! Feel free to leave feedback.