Lyrics and translation Public Enemy - Preachin' To The Quiet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preachin' To The Quiet
Проповедь тишине
Celebrity
the
new
drug
Популярность
– новый
наркотик,
Gotta
have
it
Должен
иметь,
So
the
young
ones
can
see
it
чтобы
молодежь
это
видела.
Watch
out
now
Осторожно
теперь,
Looka
here
now
смотри
сюда,
In
these
rich
or
die
tryin
times
в
эти
времена
"разбогатей
или
умри".
Y′all
see
the
greed
that
I
see
Видишь
ли
ты
ту
же
жадность,
что
и
я?
Whipped
by
TV
зомбированы
телевизором.
3 generations
of
fatherless
women
Три
поколения
женщин
без
отцов,
We
drownin
instead
of
swimmin
мы
тонем
вместо
того,
чтобы
плыть.
This
ain't
what
y′all
asked
for
Это
не
то,
о
чем
вы
просили,
That's
what
they
locked
ya
ass
up
for
за
это
тебя
и
посадили,
And
they
closed
the
door
и
закрыли
дверь.
Beyond
these
streets
За
пределами
этих
улиц
These
kids,
they
be
always
watchin
эти
дети
всегда
смотрят.
See
it
ain't
been
the
same
Видишь,
всё
изменилось,
Since
Teen
Summit
left
the
game
с
тех
пор,
как
"Teen
Summit"
ушла
из
игры.
Off
the
air,
who
cares?
Вне
эфира,
кого
волнует?
Now
kids
get
programmed
Теперь
дети
программируются,
Ask
their
peoples
спроси
их
родителей,
Who
buy
them
almost
everything
the
stars
wear
кто
покупает
им
почти
всё,
что
носят
звезды.
People
see,
people
do
Люди
видят,
люди
делают,
Y′all
see
the
new
pied
pipers
видишь
новых
крысоловов?
They
got
a
hold
on
you
Они
держат
тебя
в
своих
руках.
Back
to
the
boogaloo
Назад
к
бугалу,
So
you
don′t
catch
the
flu
чтобы
не
заболеть
гриппом.
Don't
get
shot
Не
получи
пулю,
And
get
a
hole
in
you
и
дырку
в
себе.
(Can
I
get
an
amen?)
(Могу
я
услышать
"аминь"?)
Preachin'
to
the
quiet
проповедую
тишине.
You
see,
I′m
talkin
advanced
Видишь
ли,
я
говорю
о
продвинутом,
But
goin'
back
at
the
same
time
но
в
то
же
время
возвращаюсь
назад,
So
what,
some
of
this
song
don′t
rhyme
Ну
и
что,
что
некоторые
из
этих
строк
не
рифмуются,
Like
I
said
как
я
сказал,
Most
of
us
get
ghetto
at
the
wrong
time
большинство
из
нас
становятся
гетто
в
неподходящее
время.
So
leave
a
little
room
for
god
так
что
оставь
немного
места
для
Бога
Even
real
pimps,
hustlers,
players
даже
настоящие
сутенеры,
барыги,
игроки
Told
young
cats
говорили
молодым
парням:
C'mon
get
your
lives
on
track
"Давай,
встаньте
на
правильный
путь".
These
raps
you
hear
today
Эти
рэпы,
которые
ты
слышишь
сегодня,
Is
a
bad
ass
act
это
плохой
поступок.
I'm
here
to
tell
it
Я
здесь,
чтобы
рассказать
это
Like
it
ought
to
be
так,
как
должно
быть.
It
ain′t
no
kids
fault
to
me
По
мне,
это
не
вина
детей.
Actin
16
а
ведёт
себя
как
16-летний,
Know
what
I
mean
понимаешь,
о
чём
я?
You
don′t
work,
mean
you
don't
eat
Не
работаешь,
значит,
не
ешь.
You
need
more
than
a
ball
Тебе
нужно
больше,
чем
мяч
And
some
bomb
ass
beats
и
несколько
крутых
битов,
New
kicks
on
your
feet
новые
кроссовки
на
ногах.
Need
your
mind
in
these
times
Нужен
твой
разум
в
эти
времена,
To
compete
чтобы
соревноваться,
Make
your
world
complete
сделать
твой
мир
полноценным,
Sweet
not
sour
сладким,
а
не
кислым.
That′s
what
I
call
fightin'
the
power
Вот
что
я
называю
борьбой
с
властью.
Here
it
is,
no
fable
Вот
оно,
без
вымысла,
I
put
it
all
on
the
table
я
выкладываю
всё
на
стол,
Spendin′
my
time
трачу
своё
время,
Identifyin'
who
behind
выясняя,
кто
стоит
за
Some
of
these
labels
некоторыми
из
этих
лейблов,
Who
profit
off
the
spit
кто
наживается
на
текстах,
Some
of
the
same
way
same
cats
те
же
самые
коты,
That
owned
them
ships
что
владели
теми
кораблями.
It′s
a
business
это
бизнес,
But
slavery
was
too
но
рабство
тоже
было
бизнесом.
Prison
industrial
complex
Тюремно-промышленный
комплекс
–
New
slavery
lookin
новое
рабство,
To
own
you
которое
хочет
завладеть
тобой,
Ownin
the
labels,
stations,
jails
and
cemeteries
владея
лейблами,
станциями,
тюрьмами
и
кладбищами.
Thug
life
Бандитская
жизнь
Turnin
hip
hop
into
a
one
stop
shop
превращает
хип-хоп
в
универсальный
магазин.
Somebody
behind
Кто-то
стоит
за
Makin
up
your
own
damn
mind
твоим
собственным
решением.
Signed,
sealed
delivered
Подписано,
запечатано,
доставлено
In
a
nigger
package
в
упаковке
для
ниггера,
So
dumb
you
can't
hear
настолько
тупой,
что
ты
не
слышишь.
The
ignorance
protected
Невежество,
защищенное
By
the
backpacker
бэкпекером,
Who
co-signed
the
say
so
который
одобрил
это,
Claimin
they
dug
the
flow
утверждая,
что
им
понравился
флоу,
Filled
wit
Jim
Crow
наполненный
Джимом
Кроу.
Return
of
the
old
negro
Возвращение
старого
негра.
How
you
gonna
say
no
to
drugs
Как
ты
можешь
сказать
"нет"
наркотикам,
If
you
don't
say
no
to
thugs
если
ты
не
говоришь
"нет"
бандитам?
See
the
government
Видишь,
правительство
Sweep
it
deeper
заметает
это
глубже
Preachin′
to
the
quiet
проповедую
тишине.
Talk
the
talk
Говори,
что
делаешь,
Walk
the
walk
делай,
что
говоришь,
I'm
preachin′
to
the
quiet
я
проповедую
тишине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.