Public Enemy - She Watch Channel Zero?! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Enemy - She Watch Channel Zero?!




She Watch Channel Zero?!
Она смотрит канал Ноль?!
You're blind, baby
Ты слепа, детка,
You're blind from the facts on who you are
Слепа к правде о том, кто ты есть,
'Cause you're watchin' that garbage
Ведь ты смотришь эту муть.
The woman makes the men all pause
Женщина заставляет всех мужчин замереть,
And if you got a woman
И если у тебя есть женщина,
She might make you forget yours
Она может заставить тебя забыть свою.
There's a five letter word to describe her character
Есть слово из пяти букв, чтобы описать ее характер,
But her brains been washed by an actor
Но ее мозги промыты актером,
And every real man that tries to approach
И каждый настоящий мужчина, который пытается подойти,
Come the closer he comes, he gets dissed like a roach
Чем ближе он подходит, тем больше его презирают, как таракана.
I don't think I can handle
Я не думаю, что смогу выдержать,
She goes channel to channel
Она переключается с канала на канал,
Cold lookin' for that hero
Холодно ищет своего героя,
She watch channel zero
Она смотрит канал Ноль.
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль).
Yo, baby, you got to cut that garbage off
Эй, детка, ты должна выключить эту чушь,
Yo, I wanna watch the game
Эй, я хочу посмотреть игру,
What is you doin'?
Что ты делаешь?
Hey yo, lemme tell you a little something
Эй, позволь мне кое-что тебе сказать,
I'ma take all your soaps and I'm gon' hang 'em on a rope
Я возьму все твои сериалы и повешу их на веревку,
You know what I'm saying?
Ты понимаешь, о чем я?
'Cause that garbage you watchin' don't make no sense
Потому что эта муть, которую ты смотришь, не имеет смысла,
Hey yo, lemme tell you a little something, baby
Эй, позволь мне кое-что тебе сказать, детка,
I'ma take your set and I'ma throw it out the window G
Я возьму твой телевизор и выброшу его в окно.
Two, seven, five, four, eight, she watched, she said
Два, семь, пять, четыре, восемь, она смотрела, говорила она,
All added up to zero and nothing in her head
Все это складывается в ноль и ничего в ее голове,
She turns and turns
Она вертится и вертится,
And she hopes the soaps are for real
И надеется, что сериалы настоящие,
She learns that it ain't true, nope
Она узнает, что это неправда, нет,
But she won't survive and rather die in a lie
Но она не выживет и скорее умрет во лжи,
Falls a fool for some dude on the tube
Влюбляется в какого-то чувака на экране.
I don't think I can handle
Я не думаю, что смогу выдержать,
She goes channel to channel
Она переключается с канала на канал,
Cold lookin' for that hero
Холодно ищет своего героя,
She watch channel zero
Она смотрит канал Ноль.
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль).
Yo, baby, do you think I'm jokin'?
Эй, детка, ты думаешь, я шучу?
Do it look like I'm jokin'?
Похоже, я шучу?
I ain't jokin', word up, baby
Я не шучу, честное слово, детка,
Yo, cut that garbage off now
Эй, выключи эту чушь сейчас же,
Yo, I got the Tyson fight on, you know what I'm sayin'?
Эй, у меня идет бой Тайсона, понимаешь, о чем я?
Yo, so you can't be comin' in here stagnating like that, you know what I'm sayin'?
Эй, так что ты не можешь приходить сюда и застаиваться, понимаешь?
Yo, we gettin' ready to watch the Super Bowl
Эй, мы готовимся смотреть Суперкубок,
We got a black quarterback so step back
У нас черный квотербек, так что отойди.
Trouble vision for a sister 'cause I know she don't know, I quote
Проблемы со зрением у сестры, потому что я знаю, что она не знает, цитирую,
Her brains retrained by a 24 inch remote
Ее мозг переобучен 24-дюймовым пультом,
Revolution a solution for all of our children
Революция - это решение для всех наших детей,
But her children don't mean as much as the show, I mean
Но ее дети значат не так много, как шоу, я имею в виду,
Watch her worship the screen and fiend
Смотри, как она поклоняется экрану и жаждет,
For a TV ad and it just makes me mad
Телевизионной рекламы, и это меня просто бесит.
I don't think I can handle
Я не думаю, что смогу выдержать,
She goes channel to channel
Она переключается с канала на канал,
Cold lookin' for that hero
Холодно ищет своего героя,
She watch channel zero
Она смотрит канал Ноль.
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль),
She watch, she watch, she watch, she watch
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит,
She watch, she watch, she watch, she watch (zero)
Она смотрит, смотрит, смотрит, смотрит (Ноль).
Yo baby, can't you see that's nonsense you watchin'?
Эй, детка, ты не видишь, что это ерунда, которую ты смотришь?
Look, don't nobody look like that
Смотри, никто так не выглядит,
Nobody even live that, you know what I'm sayin'?
Никто так даже не живет, понимаешь, о чем я?
You watchin' garbage, nothin' but garbage, straight up garbage
Ты смотришь муть, ничего, кроме мути, сплошную муть,
Yo, why don't you back up from the TV
Эй, почему бы тебе не отойти от телевизора,
Read a book or something
Почитать книгу или что-нибудь,
Read about yourself
Почитай о себе,
Learn your culture, you know what I'm sayin?
Изучи свою культуру, понимаешь, о чем я?
Yo, lemme tell you a little something
Эй, позволь мне кое-что тебе сказать,
You're blind, baby
Ты слепа, детка,
You're blind from the facts on who you are
Слепа к правде о том, кто ты есть,
'Cause you're watchin' that garbage
Ведь ты смотришь эту муть,
You understand what I'm saying?
Ты понимаешь, о чем я?
Garbage, nothin' but pure garbage
Муть, ничего, кроме чистой мути,
You're blind, baby
Ты слепа, детка.





Writer(s): James Henry Boxley Iii, Eric T. Sadler, William Jonathan Drayton, Carlton Douglas Ridenhour, Richard Duane Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.