Lyrics and translation Public Enemy - Terminator X to the Edge of Panic
Terminator X to the Edge of Panic
Терминатор Икс до предела паники
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Take
A
look
at
his
style
Взгляни
на
его
стиль
Take
A
check
of
the
sound
Взгляни
на
этот
звук
Off
the
record
people
keep
him
down
Запись
не
даёт
ему
покоя
Trick
a
chick
in
Miami
Обмануть
простушку
в
Майами
Terminator
X
packs
the
jams
Терминатор
Икс
пакует
джемы
Whow
gives
a
fuck
about
a
Goddamn
Grammy
Кому
какое
дело
к
чёртовой
премии
Грэмми
Anyway
and
I
say
the
D's
defending
the
mike
Так
точно,
и
я
говорю,
что
D
защищает
микрофон
Yeah,
who
gives
a
fuck
about
what
they
like
Да,
кому
какое
дело
до
того,
что
им
нравится
Right
the
power
is
bold,
the
rhymes
politically
cold
Сила
смела,
рифмы
политически
холодны
No
judge
can
ever
budge
or
ever
handle
his
load
Никакой
судья
не
сможет
сдвинуть
или
справиться
с
его
грузом
Yes
the
coming
is
near
and
he's
about
to
become
Да,
грядет
пришествие,
и
он
вот-вот
станет
The
one
and
only
missionary
lord
son
of
a
gun
Единственным
законным
миссионером,
сынком
забиякой
Going
on
and
on
back
trackin'
the
whack
Продолжает
снова
и
снова
выслеживать
неудачников
Explain
the
knack
y'all
for
the
actual
fact,
c'mon
Объясни
суть,
дорогая,
ради
настоящего
факта,
давай
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
He
goes
on
and
on
'till
he
reaches
the
coast
Он
продолжает
и
продолжает,
пока
не
достигнет
побережья
Tired,
wired
of
his
own
race
playing
him
close
Уставший,
измученный
своей
собственной
расой,
играющей
с
ним
вблизи
Understand
his
type
of
music
kills
the
Пойми,
что
его
музыка
губит
Plan
of
the
klan
План
ку-клукс-клана
You
know
the
pack
attack
the
man
Ты
знаешь,
стая
нападает
на
человека
With
the
palm
of
his
hands
Ладонями
рук
Police,
wild
beasts,
dogs
on
a
leash
Полиция,
дикие
звери,
собаки
на
поводке
No
peace
to
reach
- thats
why
he's
packin'
his
black
piece
Нет
покоя
- вот
почему
он
заряжает
свое
черное
оружие
Terminator
X
yellin'
with
his
hands
Терминатор
Икс
кричит
руками
Damn
almighty
rulin
ready
to
jam
Чёрт
возьми,
всемогущий,
правящий,
готовый
зажечь
But
his
cuts
drive
against
the
belt
Но
его
порезы
упираются
в
ремень
Sheet...
he's
bad
by
his
damn
self
Черт...
сам
по
себе
он
плохой
Yeah,
his
one
job
cold
threatens
the
crowd
Да,
его
одна
работа
с
холодом
угрожает
толпе
The
loud
sound
pound
to
make
brothers
proud
Громкий
звук,
чтобы
сделать
братьев
гордыми
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Gettin'
small
makin'
room
for
it
all
Уменьшаясь,
делая
место
для
всего
Flavors
on
the
phone
so
he
can...
Флэйвас
на
телефоне,
чтобы
он
мог...
I
know
you're
clockin'
the
enemy
Я
знаю,
что
ты
зациклен
на
враге
You
should
be
clockin'
the
time
Ты
должна
зациклиться
на
времени
Checkin'
records
I'm
wreckin'
you
Проверяя
записи,
я
тебя
уничтожаю
For
defecting
my
rhyme
За
дефекты
в
моем
рифме
No
provokin',
no
jokin',
you
know
the
stage
is
set
Никаких
провокаций,
никаких
шуток,
ты
же
знаешь,
сцена
готова
If
you're
thinkin'
I'm
breakin'
Если
ты
думаешь,
что
я
ломаюсь
He
ain't
rocked
it
yet
Он
еще
не
зажигал
My
education
is
takin'
you
for
a
long
ride
Мое
образование
везет
тебя
в
долгую
поездку
I'll
have
you
brain
slip
and
do
the
slide
Я
заставлю
твой
мозг
соскользнуть
и
сделать
слайд
Glide
into
infinity,
it's
infinite
Скольжение
в
бесконечность,
оно
бесконечно
With
your
hands
in
your
pockets
С
руками
в
карманах
I
know
your
money
is
spent
Я
знаю,
твои
деньги
потрачены
Like
this,
like
that,
butter
for
the
fat
Вот
так,
вот
так,
масло
для
толстяков
If
you
kill
my
dog,
I'ma
slay
your
cat
Если
ты
убьешь
мою
собаку,
я
убью
твоего
кота
It's
like
that
y'all,
can
you
handle
it
son
Все
так,
детка,
можешь
ли
ты
справиться
с
этим,
сынок
I'm
public
enemy
number
one
Я
враг
общества
номер
один
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Terminator
X
Go
off
Терминатор
Икс,
выходи
Go,
Go,
Go,
Go,
Go,
Go
Пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла,
пошла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Ridenhour, William Jonathan Drayton, Norman L Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.