Lyrics and translation Public Enemy - Too Much Posse
Alright
party
people,
bust
a
groove
Ладно,
тусовщики,
отрывайтесь!
It′s
guaranteed
to
shake
your
butt
and
make
you
move
Это
гарантированно
встряхнет
твою
задницу
и
заставит
тебя
двигаться
I
got
a
little
something
fly
that's
gonna
keep
you
high
У
меня
есть
кое-что,
муха,
Что
будет
держать
тебя
высоко
[?]
It′s
not
a
drug
from
my
little
rug
Это
не
наркотик
из
моего
маленького
коврика.
It's
rap
for
your
earhole
that
we
call
a
bug
Это
рэп
для
твоей
ушной
дырки
которую
мы
называем
жуком
Ya
know
what
I'm
sayin′,
now
bust
it
out
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
А
теперь
выкладывай!
There
is
a
lot
of
people
out
there
that′s
building
up
a
force
Там
много
людей,
которые
создают
силу.
Of
course,
that
we
call
a
posse
Конечно,
это
мы
называем
отрядом.
None
will
be
grown
when
you
good
to
go
then
you're
gone
Никто
не
вырастет,
когда
ты
будешь
готов
уйти,
а
потом
ты
уйдешь.
You
start
up
with
two
Ты
начинаешь
с
двух.
And
you
end
up
with
two
thousands
by
the
millions
И
в
итоге
ты
получаешь
две
тысячи
миллионов.
You
dig
what
I′m
sayin'
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
Now
there′s
a
lot
of
posses
out
there
Теперь
там
полно
бандитов.
Trying
to
take
over
posses
Попытка
захватить
власть
над
отрядами.
And
trying
to
turn
those
posses
into
their
posse
И
пытаешься
превратить
тех
людей
в
своих.
But
when
you
got
too
much
Но
когда
ты
получаешь
слишком
много
...
Like
the
gear
grabbin'
such
and
such
Как
шестеренка,
хватающая
то-то
и
то-то
[?]
Nobody
can
take
yours
Никто
не
может
забрать
твое.
So
they′ll
be
sweatin'
from
the
pore
Так
что
они
будут
потеть
из
пор.
Trying
to
take
whatcha
got
Пытаешься
забрать
то
что
у
тебя
есть
They're
so
hot
from
the
pot
Они
такие
горячие
из
кастрюли
Do
they
get
the
bad
cold?
Они
сильно
простужаются?
An′
nose
runnin′
with
the
snot
И
из
носа
текут
сопли.
Ya
know
what
I'm
sayin′?
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
What
do
you
got
to
say
about
this?
Что
ты
можешь
сказать
по
этому
поводу
A
force
so
strong
that
you
can't
resist
Сила
настолько
сильна,
что
ты
не
можешь
сопротивляться.
You
may
as
well
join
′em
Ты
можешь
присоединиться
к
ним.
You
know
you
can't
beat
′em
Ты
же
знаешь,
что
тебе
их
не
одолеть.
Pack
a
hundred
people
Собери
сотню
человек,
You
know
you
gonna
need
'em
ты
же
знаешь,
что
они
тебе
понадобятся.
Straight
with
the
system
is
down
by
law
Честность
с
системой
нарушена
законом
'Cause
every
half
hour
they
get
nine
more
Потому
что
каждые
полчаса
они
получают
еще
девять.
They
run
all
the
dollars
that
come
in
town
Они
заправляют
всеми
долларами,
которые
приходят
в
город.
So
either
join
the
crew
or
get
beat
down
Так
что
либо
присоединяйся
к
команде
либо
потерпи
поражение
I
watched
all
the
guys
be
so
damn
cruel
Я
видел,
как
все
парни
были
чертовски
жестоки.
Try
to
get
fast,
you
must
be
a
fool
Попробуй
поторопиться,
ты,
должно
быть,
дурак.
Blood
through
and
through,
the
boys
don′t
play
Кровь
насквозь
мальчики
не
играют
I
seen
′em
tax
and
run
an
operation
today
Я
видел,
как
они
платят
налоги
и
проводят
сегодня
операцию.
They
got
too,
too,
too
much
posse
У
них
слишком,
слишком,
слишком
много
людей.
Yeah,
I
had
a
party,
much
people
came
by
Да,
у
меня
была
вечеринка,
много
народу
приходило.
I'm
talking
to
a
′G'
′cause
the
'G′
real
fly
Я
говорю
с
буквой
"Г",
потому
что
"г"
- настоящая
муха.
Chillin'
in
my
room
chewin'
off
her
ear
Прохлаждаюсь
в
своей
комнате,
откусываю
ей
ухо.
Chillin′
stupid
fly
′cause
I
got
stupid
gear
Прохлаждаюсь,
как
стервозная
муха,
потому
что
у
меня
есть
дурацкое
снаряжение.
My
door
kicked
open
by
her
man
and
crew
Моя
дверь
была
распахнута
ее
человеком
и
командой.
The
'G′
turned
to
me
and
said,
"Who're
you?"
"Г"
повернулся
ко
мне
и
спросил:
"Кто
ты?"
I
said,
"Yo
fly,
yeah
the
′G'
lied"
Я
сказал:
"Йоу
Флай,
да,"
г
"солгал".
Stuck
in
the
corner
while
the
′G'
cried
Застрял
в
углу,
пока
"г"
кричал.
And
then
from
the
back,
my
homeboys
came
А
потом
сзади
появились
мои
друзья.
Wear
Uzis
and
knives
and
said,
"Go
play"
Ношу
УЗИ
и
ножи
и
говорю:
"Иди
вини"
[?]
Ya
lying
ass
girl
with
the
fake
tears
Ты
лживая
задница
девчонка
с
фальшивыми
слезами
We
got
a
big
posse
and
we
show
no
fears
У
нас
большой
отряд,
и
мы
не
показываем
страха.
We
got
too,
too,
too
much
posse
У
нас
слишком,
слишком,
слишком
много
людей.
We
got
too,
too,
too
much
posse
У
нас
слишком,
слишком,
слишком
много
людей.
Yeah,
that's
right
and
I′m
get
ready
to
step
off
Да,
это
так,
и
я
готовлюсь
сойти
с
ума.
Ya
know
what
I′m
sayin'
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
And
all
you
posses
out
there
И
все
что
у
вас
там
есть
That′s
trying
to
help
posse
to
posse
Это
попытка
помочь
отряду
отряду
Yo,
we
gotta
stop
that
Йоу,
мы
должны
прекратить
это.
Scatter
your
brain
from
here
to
White
Plains
Разбросай
свой
мозг
отсюда
до
белых
равнин.
Ya
know
what
I'm
sayin′
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
We
got
the
shit
that
you
just
can't
fuck
with-
У
нас
есть
то
дерьмо,
с
которым
ты
просто
не
можешь
связываться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Ridenhour, James Boxley, William Jonathan Drayton
Attention! Feel free to leave feedback.