Lyrics and translation Public Enemy - Welcome To The Terrordome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To The Terrordome
Добро пожаловать в Террордом
I
got
so
much
trouble
on
my
mind
Столько
проблем
в
моей
голове,
милая,
I
refuse
to
lose
Я
не
могу
проиграть.
Here's
your
ticket
Вот
твой
билет,
Hear
the
drummer
get
wicked
Слушай,
как
барабанщик
звереет.
The
crew
to
you
to
push
the
back
to
Black
Команда
толкает
тебя
обратно
в
черноту,
Attack
so
I
sat
and
japped
Атакует,
так
что
я
сел
и
поболтал,
Then
slapped
the
Mac(Intosh)
Потом
хлопнул
по
Маку
(Intosh),
Now
I'm
ready
to
mike
it
Теперь
я
готов
к
микрофону.
(You
know
I
like
it)
huh
(Ты
знаешь,
мне
это
нравится),
хах.
Hear
my
favoritism
roll
"Oh"
Слушай,
как
мой
фаворитизм
катится:
"О-о-о".
Never
be
a
brother
like
to
go
solo
Никогда
не
буду
тем
братом,
который
любит
сольные
выступления.
Lazer,
anastasia,
maze
ya
Лазер,
анастасия,
запутываю
тебя,
Ways
to
blaze
your
brain
and
train
ya
Способы
воспламенить
твой
мозг
и
натренировать
тебя.
The
way
I'm
livin',
forgiven'
Так,
как
я
живу,
прощённый,
What
I'm
givin'
up
От
чего
я
отказываюсь.
X
on
the
flex
hit
me
now
X
на
флексе,
ударь
меня
сейчас,
I
don't
know
about
later
Я
не
знаю,
что
будет
потом.
As
for
now
I
know
how
to
avoid
the
paranoid
А
пока
я
знаю,
как
избежать
паранойи.
Man
I've
had
it
up
to
here
Мне
это
уже
досюда
надоело,
Gear
I
wear
got
'em
goin'
in
fear
Снаряжение,
которое
я
ношу,
заставляет
их
бояться.
Rhetoric
said
Риторика
говорила,
Read
just
a
bit
ago
Читал
совсем
недавно,
Not
quittin'
though
Но
не
сдаюсь.
Signed
the
hard
rhymer
Подписался,
как
жесткий
рифмач,
Work
to
keep
from
gettin'
jerked
Работаю,
чтобы
не
дергаться.
Changin'
some
ways
Меняю
некоторые
привычки,
To
way
back
in
the
better
days
Возвращаюсь
к
лучшим
временам.
Raw
metaphysically
bold
Сырой,
метафизически
смелый,
Never
followed
a
code
Никогда
не
следовал
кодексу,
Still
dropped
a
load
Все
еще
выдал
порцию,
Never
question
what
I
am
God
knows
Никогда
не
сомневайся,
кто
я,
Бог
знает.
Cause
it's
comin'
from
the
heart
Потому
что
это
идет
от
сердца,
What
I
got
better
get
some
То,
что
у
меня
есть,
лучше
получить
немного.
(Get
on
up)
hustler
of
culture
(Вставай),
толкач
культуры,
Snakebitten
Укушенный
змеей,
Been
spit
in
the
face
Плевали
в
лицо,
But
the
rhymes
keep
fittin'
Но
рифмы
все
еще
подходят.
Respects
been
givin'
how's
ya
livin'
Уважение
отдано,
как
ты
живешь?
Now
I
can't
protect
a
pad
off
defect
Теперь
я
не
могу
защитить
блокнот
от
дефекта,
Check
the
record
Проверь
запись,
An
reckon
an
intentional
wreck
И
учти
намеренное
крушение,
Played
off
as
some
intellect
Выданное
за
какой-то
интеллект.
Made
the
call,
took
the
fall
Сделал
звонок,
принял
удар,
Broke
the
laws
Нарушил
законы,
Not
my
fault
they're
fallin'
off
Не
моя
вина,
что
они
падают.
Known
as
fair
square
Известен
как
честный
игрок
Throughout
my
years
На
протяжении
всех
моих
лет,
So
I
growl
at
the
livin'
foul
Поэтому
я
рычу
на
живую
мерзость.
Black
to
the
bone
my
home
is
your
home
Черный
до
мозга
костей,
мой
дом
- твой
дом,
So
welcome
to
the
Terrordome
Так
что
добро
пожаловать
в
Террордом.
Subordinate
terror
Подчиненный
террор,
Kickin'
off
an
era
Начало
эры,
Cold
deliverin'
pain
Холодно
доставляю
боль,
My
98
was
87
on
a
record
yo
Мой
98-й
был
87-м
на
записи,
йоу.
So
now
I
go
Bronco
Так
что
теперь
я
еду
на
Бронко.
Crucifixion
ain't
no
fiction
Распятие
- не
вымысел,
So
called
chosen
frozen
Так
называемый
избранный,
замороженный,
Apology
made
to
who
ever
pleases
Извинения
принесены
всем,
кому
угодно,
Still
they
got
me
like
Jesus
Но
они
все
еще
относятся
ко
мне,
как
к
Иисусу.
I
rather
sing,
bring,
think
reminisce
Я
лучше
буду
петь,
приносить,
думать,
вспоминать
'Bout
a
brother
while
I'm
in
sync
О
брате,
пока
я
в
синхроне.
Every
brother
ain't
a
brother
cause
a
color
Не
каждый
брат
- брат
из-за
цвета,
Just
as
well
could
be
undercover
Так
же
хорошо
может
быть
под
прикрытием.
Backstabbed,
grabbed
a
flag
Закололи
в
спину,
схватил
флаг
From
the
back
of
the
lab
С
задней
части
лаборатории,
Told
a
Rab
get
off
the
rag
Сказал
Рабу
слезть
с
тряпки.
Sad
to
say
I
got
sold
down
the
river
Грустно
говорить,
меня
продали
с
потрохами,
Still
some
quiver
when
I
deliver
Все
еще
дрожу,
когда
выдаю.
Never
to
say
I
never
know
or
had
a
clue
Никогда
не
говорить,
что
я
никогда
не
знал
или
не
имел
понятия,
Word
was
heard,
plus
hard
on
the
boulevard
Слово
было
услышано,
плюс
тяжело
на
бульваре.
Lies,
scandalizin',
basin'
Ложь,
скандалы,
клевета,
Traits
of
hate
who's
celebratin'
wit
satan?
Черты
ненависти,
кто
празднует
с
сатаной?
I
rope
a
dope
the
evil
with
righteous
Я
связываю
зло
праведностью,
Bobbin'
and
weavin'
and
let
the
good
get
even
Уклоняюсь
и
уворачиваюсь,
и
пусть
добро
восторжествует.
C'mon
down
Спускайся
вниз
And
welcome
to
the
Terrordome.
И
добро
пожаловать
в
Террордом.
Caught
in
the
race
against
time
Пойман
в
гонке
против
времени,
The
pit
and
the
pendulum
Яма
и
маятник,
Check
the
rhythm
and
rhymes
Проверь
ритм
и
рифмы,
While
I'm
bendin'
'em
Пока
я
их
гну.
Snakes
blowin'
up
the
lines
of
design
Змеи
взрывают
линии
дизайна,
Tryin'
to
blind
the
science
I'm
snedin'
'em
Пытаясь
ослепить
науку,
которую
я
им
посылаю.
How
to
fight
the
power
Как
бороться
с
властью,
Cannot
run
and
hide
Нельзя
бежать
и
прятаться,
But
it
shouldn't
be
suicide
Но
это
не
должно
быть
самоубийством.
In
a
game
a
fool
without
the
rules
В
игре
дурак
без
правил
Got
a
hell
of
a
nerve
to
just
criticize
Имеет
наглость
просто
критиковать.
Every
brother
ain't
a
brother
Не
каждый
брат
- брат,
Cause
a
Black
hand
Потому
что
черная
рука
Squeezed
on
Malcom
X
the
man
Сжала
Малкольма
Икс,
человека,
The
shootin'
of
Huey
Newton
Расстрел
Хьюи
Ньютона
From
a
hand
of
a
Nigger
who
pulled
the
trigger
От
руки
ниггера,
который
нажал
на
курок.
It's
weak
to
speak
and
blame
somebody
else
Слабо
говорить
и
винить
кого-то
другого,
When
you
destroy
yourself
Когда
ты
разрушаешь
себя.
First
nothing's
worse
than
a
mother's
pain
Во-первых,
нет
ничего
хуже
материнской
боли
Of
a
son
slain
in
Bensonhurst
От
сына,
убитого
в
Бенсонхерсте.
Can't
wait
for
the
state
to
decide
the
fate
Не
могу
ждать,
когда
государство
решит
судьбу,
So
this
jam
I
dedicate
Поэтому
этот
джем
я
посвящаю
Places
with
racist
faces
Местам
с
расистскими
лицами,
Just
an
example
of
one
of
many
cases
Просто
пример
одного
из
многих
случаев.
The
Greek
weekend
speech
I
speak
Греческая
речь
на
выходных,
я
говорю
From
a
lesson
learned
in
Virginia
(Beach)
Из
урока,
усвоенного
в
Вирджинии
(Бич).
I
don't
smile
in
the
line
of
fire
Я
не
улыбаюсь
на
линии
огня,
I
go
wildin'
Я
схожу
с
ума,
But
it's
on
bass
and
drums
even
violins
Но
это
на
басу
и
барабанах,
даже
на
скрипках.
Watcha
do
gitcha
head
ready
Что
ты
делаешь,
готовь
свою
голову,
Instead
of
gettin'
physically
sweaty
Вместо
того,
чтобы
физически
потеть.
When
I
get
mad
Когда
я
злюсь,
I
put
it
down
on
a
pad
Я
записываю
это
на
блокноте,
Give
ya
somethin'
that
cha
never
had
controllin'
Даю
тебе
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
контролируя
Fear
of
high
rollin'
Страх
перед
высокой
ставкой.
God
bless
your
soul
and
keep
livin'
Благослови
тебя
Бог,
и
продолжай
жить,
Never
allowed,
kickin'
it
loud
Никогда
не
разрешено,
громко
зажигая,
Droppin'
a
bomb
Сбрасывая
бомбу,
Brain
game
intellectual
Vietnam
Игра
мозгов,
интеллектуальный
Вьетнам.
Move
as
a
team
Двигайся
как
команда,
Never
move
alone
Никогда
не
двигайся
один,
Welcome
to
the
Terrordome
Добро
пожаловать
в
Террордом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.