Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annalisa - 2011 - Remaster
Annalisa - 2011 - Remaster
Think
I'm
proud
to
be
your
enemy
Ich
bin
wohl
stolz,
dein
Feind
zu
sein
Take
your
hands
off
of
me
Nimm
deine
Hände
weg
von
mir
You're
worse
than
the
thing
that
possessed
me
Du
bist
schlimmer
als
das,
was
mich
besessen
hat
They
way
they
were
So
wie
sie
waren
The
way
they
should
have
been
So
wie
sie
hätten
sein
sollen
Annalisa
was
15
years
Annalisa
war
fünfzehn
Jahre
alt
Stole
her
soul
Stahl
ihre
Seele
But
I
hear
no
tears
Doch
ich
höre
keine
Tränen
Ever
been
alone
Warst
du
jemals
allein
And
heard
the
voice
Und
hörtest
die
Stimme
Not
your
own
Nicht
deine
eigene
I've
seen
those
fears
Ich
sah
diese
Ängste
Somehow
you
used
ignorance
for
sense
Irgendwie
nutztest
du
Unwissenheit
als
Verstand
Melodrama
in
your
eyes
Melodram
in
deinen
Augen
All
concern
rests
with
the
dead
Alles
Mitgefühl
gilt
den
Toten
Annalisa
had
no
escape
Annalisa
gab
es
kein
Entkommen
Starved
to
death
in
a
waiting
room
Verhungert
in
einem
Wartezimmer
Cheap
concern
and
rosary
beads
Billiges
Mitgefühl
und
Rosenkränze
Did
not
solve
screaming
needs
Stillten
nicht
schreiende
Bedürfnisse
Annalisa
was
15
years
Annalisa
war
fünfzehn
Jahre
alt
Stole
her
soul
Stahl
ihre
Seele
But
I
hear
no
tears
Doch
ich
höre
keine
Tränen
Ever
been
alone
Warst
du
jemals
allein
And
heard
the
voice
Und
hörtest
die
Stimme
Not
your
own
Nicht
deine
eigene
I've
seen
those
fears
Ich
sah
diese
Ängste
Think
I'm
proud
to
be
your
enemy
Ich
bin
wohl
stolz,
dein
Feind
zu
sein
Take
your
hands
off
of
me
Nimm
deine
Hände
weg
von
mir
You're
worse
than
the
thing
that
possessed
me
Du
bist
schlimmer
als
das,
was
mich
besessen
hat
They
way
they
were
So
wie
sie
waren
The
way
they
should
have
been
So
wie
sie
hätten
sein
sollen
Somehow
you
used
ignorance
for
sense
Irgendwie
nutztest
du
Unwissenheit
als
Verstand
Melodrama
in
your
eyes
Melodram
in
deinen
Augen
All
concern
rests
with
the
dead
Alles
Mitgefühl
gilt
den
Toten
Crawl
like
rabid
dog
Krieche
wie
ein
tollwütiger
Hund
Annalisa
(repeat)
Annalisa
(wiederholen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lydon, Keith Levene, Joseph Wardle, James Walker
Attention! Feel free to leave feedback.