Public Image Ltd. - Annalisa - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Image Ltd. - Annalisa - Live




Annalisa - Live
Анна Лиза - (Live)
Think I'm proud to be your enemy
Думаю, я горжусь быть твоим врагом,
Take your hands off of me
Убери свои руки от меня.
You're worse than the thing that possessed me
Ты хуже того, что овладело мной.
They way they were
Такими, какими они были.
The way they should have been
Такими, какими они должны были быть.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa was 15 years
Анне Лизе было 15 лет,
Stole her soul
Украли ее душу.
But I hear no tears
Но я не слышу слез.
Ever been alone
Ты когда-нибудь был один
And heard the voice
И слышал голос
Not your own
Не свой собственный?
I've seen those fears
Я видел эти страхи.
Annalisa
Анна Лиза.
Somehow you used ignorance for sense
Каким-то образом ты использовал невежество ради смысла,
Melodrama in your eyes
Мелодрама в твоих глазах.
All concern rests with the dead
Вся забота - об умерших.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa had no escape
У Анны Лизы не было выхода.
Starved to death in a waiting room
Умерла от голода в комнате ожидания.
Cheap concern and rosary beads
Дешевое беспокойство и четки
Did not solve screaming needs
Не решили вопиющие потребности.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa was 15 years
Анне Лизе было 15 лет,
Stole her soul
Украли ее душу.
But I hear no tears
Но я не слышу слез.
Ever been alone
Ты когда-нибудь был один
And heard the voice
И слышал голос
Not your own
Не свой собственный?
I've seen those fears
Я видел эти страхи.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa
Анна Лиза.
Think I'm proud to be your enemy
Думаю, я горжусь быть твоим врагом,
Take your hands off of me
Убери свои руки от меня.
You're worse than the thing that possessed me
Ты хуже того, что овладело мной.
They way they were
Такими, какими они были.
The way they should have been
Такими, какими они должны были быть.
Annalisa
Анна Лиза.
Somehow you used ignorance for sense
Каким-то образом ты использовал невежество ради смысла,
Melodrama in your eyes
Мелодрама в твоих глазах.
All concern rests with the dead
Вся забота - об умерших.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa
Анна Лиза.
Annalisa
Анна Лиза.
Crawl like rabid dog
Ползи, как бешеная собака.
Annalisa (repeat)
Анна Лиза (повтор)





Writer(s): John Joseph Wardle, Donat Walker James, Keith Levene, John Lydon


Attention! Feel free to leave feedback.