Public Image Ltd. - C’est La Vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Image Ltd. - C’est La Vie




C'est La Vie
Такова жизнь.
C'est La Vie
Такова жизнь.
So C'est La Vie
Так что C'est La Vie
Dead and gone
Мертв и пропал.
All those times now
Все эти времена ...
You're dead wrong
Ты глубоко ошибаешься.
You are like kissing me now
Ты как будто целуешь меня теперь
You are secret coward
Ты тайный трус
A golden shower
Золотой дождь
Of empty melodies
Пустых мелодий,
That lost their power
потерявших свою силу.
So C'est La Vie
Так что C'est La Vie
You left nothing for me
Ты ничего мне не оставил.
Your only enemy
Твой единственный враг.
Your how
Твое как
Remember
Помнишь,
When you use to rule the skies
когда ты правила небесами?
When in my eyes
Когда в моих глазах
Been writing this letter all day long
Я писал это письмо целый день.
Well what went wrong
Что же пошло не так
You moved alarm
Ты встревожился.
Now what went wrong
Что же пошло не так
Trying to take good byes
Пытаюсь попрощаться.
Ba bye ba bye
Ба бай ба бай
Of your hand
Твоей руки.
Of hope sound high
Надежды звучат высоко
Until your nose can block the sky
Пока твой нос не сможет закрыть небо.
Until you've eaten every piece of the pie
Пока ты не съешь все до последнего кусочка пирога.
As killer where you'll killed us all with your lies
Как убийца где ты убьешь нас всех своей ложью
Old enemy mine
Мой старый враг.
Go home
Пойти домой
Dead and gone
Мертв и пропал.
You're wrong
Ты ошибаешься.
They're False truth
Это ложная правда
C'est La Vie
Такова жизнь.
Good bye good bye
Прощай прощай
Bye bye
Пока-пока
Good bye now
А теперь прощай
Bye bye
Пока-пока
C'est La Vie
Такова жизнь.
So C'est La Vie
Так что C'est La Vie
Me spy a vision
Я шпионю за видением
Oblivious sublivion
Забвение, забвение.
666 in all nations
666 во всех странах
Sick by separation
Тошнит от разлуки
Sharing and caring
Делиться и заботиться
Can you imagine the intention
Можете ли вы представить себе это намерение
Just understanding
Просто понимание.
An ignition reversing
Реверс зажигания
I can't give this part a title
Я не могу дать этой части название.
That would be food for the foolish
Это было бы пищей для глупцов.
Can you try your luck now
Можешь ли ты испытать свою удачу сейчас
For the last human standing
Для последнего человека, стоящего на ногах.
Is this civilization expanding
Расширяется ли эта цивилизация
Or the final yawn of an ending
Или последний зевок конца?
The ending
Конец





Writer(s): Bruce Neal Smith, John Lydon, Scott Firth, Lu Edmonds


Attention! Feel free to leave feedback.