Public Image Ltd. - Careering (BBC Session) - translation of the lyrics into German




Careering (BBC Session)
Raserei (BBC Session)
A face is raining
Ein Gesicht regnet
Across the border
Über die Grenze
The pride of history
Der Stolz der Geschichte
The same as murder
Gleich dem Mord
Is this living
Ist dies das Leben
He′s been careering
Er ist gerast
The steady hand as planned
Die ruhige Hand wie geplant
Behind the reasoning
Hinter dem Räsonieren
No claim for property
Kein Anspruch auf Eigentum
Both sides of the river
Beide Flussseiten
There is bacteria
Dort sind Bakterien
Is this living
Ist dies das Leben
He's been careering
Er ist gerast
Trigger machinery
Auslösende Maschinerie
Mangle the military
Zermalme das Militär
No one should be there
Niemand sollte dort sein
Is this living
Ist dies das Leben
Blown into breeze
In die Brise geblasen
Scatter concrete
Streue Beton
The jagged metal bad life
Das gezackte Metall schlechtes Leben
Manufactured
Hergestellt
He′s been careering
Er ist gerast
Is this living
Ist dies das Leben
A face is raining
Ein Gesicht regnet
Across the border
Über die Grenze
The pride of history
Der Stolz der Geschichte
The same as murder
Gleich dem Mord
Is this living careering
Ist dies rasendes Leben
There must be meaning
Es muss Bedeutung geben
Behind the moaning
Hinter dem Stöhnen
Spreading tales
Verbreite Geschichten
Like coffin nails
Wie Sargnägel
Is this living
Ist dies das Leben
He's been careering
Er ist gerast
It's raining
Es regnet
I need to hide
Ich muss mich verstecken
Trigger machinery
Auslösende Maschinerie
I′ve been careering
Ich bin gerast
Across the border
Über die Grenze
Is this living
Ist dies das Leben
Both sides of the river
Beide Flussseiten
There is bacteria
Dort sind Bakterien
Armoured machinery mangled
Gepanzerte Maschinerie zermalmt





Writer(s): John Lydon, John Wardle, Keith Levene


Attention! Feel free to leave feedback.