Public Image Ltd. - Double Trouble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Image Ltd. - Double Trouble




Double Trouble
Двойные Неприятности
What you fucking nogging again
Ты опять что-то бубнишь?
About what?
О чём?
What?
Что?
What!
Что!
The toilet's fucking broken again i repaired
Этот чёртов унитаз опять сломался, я его чинил.
That i told ya, get the plumber in again
Я же тебе говорила, вызови сантехника.
And again, and again
И снова, и снова.
And again, and again
И снова, и снова.
And again, and again...
И снова, и снова...
DON'T fly me to the moon
НЕ отправляй меня на луну.
And don't put me in a bubble
И не сажай меня в пузырь.
And don't come to me for a cuddle
И не приходи ко мне обниматься.
Cos all i want is the trouble trouble trouble
Потому что всё, чего я хочу, это неприятностей, неприятностей, неприятностей.
Give me a row, right now
Устрой мне скандал прямо сейчас.
Well stir it up
Ну, давай, раздуй его.
And clear the air
И проясни ситуацию.
Oh what is what
Что к чему.
That's only fair
Это же справедливо.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей вдвойне, вдвойне, вдвойне.
Give me the trouble
Дай мне неприятностей.
Oh yeah
О да.
Oh yeah
О да.
Don't want no pedestal
Не хочу пьедестала.
Don't want to be feeling small
Не хочу чувствовать себя ничтожеством.
Don't leave a stain on me name
Не оставляй пятно на моём имени.
Trouble is the end of the shame
Неприятности конец стыду.
Oh wont you trouble
О, не хочешь ли ты неприятностей?
Oh yeah
О да.
Is something wrong
Что-то не так?
Well say so
Ну так скажи.
Got nothing on
Ничего не надела.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Well so what
Ну и что?
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Got a moody on
Нахмурилась.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
So good to know
Так приятно знать.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
The trouble on
Неприятности начались.
The trouble gone
Неприятности прошли.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей вдвойне, вдвойне, вдвойне.
Give me trouble
Дай мне неприятностей.
Oh yeah
О да.
Oh yeah
О да.
I want the trouble
Я хочу неприятностей.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
I understand
Я понимаю.
It's complicated
Это сложно.
You think i know
Ты думаешь, я знаю.
Well i'm overrated
Ну, меня переоценивают.
A simple thing
Простая вещь.
A simple nothing
Простой пустяк.
I'm aggravated
Я раздражён.
But no castrated
Но не кастрирован.
Domestos is...
Доместос это...
Domestic blissss
Домашнее блаженство.
(Ah ah ah ah)
а а а)
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей вдвойне, вдвойне, вдвойне.
Give me trouble
Дай мне неприятностей.
And in the meantime...
А пока...
We'll get a bucket
Мы возьмём ведро.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Yeah
Да.
Yeah
Да.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей вдвойне, вдвойне, вдвойне.
Give me trouble
Дай мне неприятностей.
Oh yeah
О да.
I want the trouble
Я хочу неприятностей.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Aha ha ha
Ага ага ага.
No
Нет.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей вдвойне, вдвойне, вдвойне.
Give me trouble
Дай мне неприятностей.
Oh yeah
О да.
I want the trouble
Я хочу неприятностей.





Writer(s): Bruce Neal Smith, John Lydon, Scott Firth, Lu Edmonds


Attention! Feel free to leave feedback.