Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Image - 2011 - Remaster
Öffentliches Image - 2011 - Remaster
Hello,
hello,
hello
Hallo,
hallo,
hallo
You
never
listen
to
a
word
that
I
said
Du
hörst
nie
ein
Wort,
das
ich
sagte
You
only
seen
me
for
the
clothes
that
I
wear
Du
siehst
mich
nur
für
die
Kleider,
die
ich
trage
Or
did
the
interest
go
so
much
deeper
Oder
ging
das
Interesse
tiefer
so
weit
It
must
have
been
the
colour
of
my
hair
Es
muss
die
Farbe
meines
Haares
gewesen
sein
The
public
image
Das
öffentliche
Image
What
you
wanted
was
never
made
clear
Was
du
wolltest,
nie
wurde
klar
gemacht
Behind
the
image
was
ignorance
and
fear
Hinter
dem
Image
waren
Ignoranz
und
Angst
You
hide
behind
this
public
machine
Du
versteckst
dich
hinter
dieser
öffentlichen
Maschinerie
You
still
follow
same
old
scheme
Du
folgst
noch
immer
dem
gleichen
alten
Schema
Public
image
Öffentliches
Image
Two
sides
to
every
story
Zwei
Seiten
hat
jede
Geschichte
Somebody
had
to
stop
me
Jemand
musste
mich
stoppen
I'm
not
the
same
as
when
I
began
Ich
bin
nicht
derselbe
wie
am
Anfang
I
will
not
be
treated
as
property
Ich
werde
nicht
als
Eigentum
behandelt
werden
Public
image
Öffentliches
Image
Two
sides
to
every
story
Zwei
Seiten
hat
jede
Geschichte
Somebody
had
to
stop
me
Jemand
musste
mich
stoppen
I'm
not
the
same
as
when
I
began
Ich
bin
nicht
derselbe
wie
am
Anfang
It's
not
a
game
of
monopoly
Es
ist
kein
Monospiel
Public
image
Öffentliches
Image
Public
image,
you
got
what
you
wanted
Öffentliches
Image,
du
hast
bekommen,
was
du
wolltest
The
public
image
belongs
to
me
Das
öffentliche
Image
gehört
mir
It's
my
entrance,
my
own
creation
Es
ist
mein
Auftritt,
meine
eigene
Schöpfung
My
grand
finale,
my
goodbye
Mein
großes
Finale,
mein
Abschied
Public
image
Öffentliches
Image
Public
image
Öffentliches
Image
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lydon John, Levene Julian Keith, Walker James Donat, Wardle John Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.