Lyrics and translation Public Image Ltd. - (This Is Not A) Love Song - Remixed Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This Is Not A) Love Song - Remixed Version
(Это Не) Песня о Любви - Ремикс-Версия
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Happy
to
have
and
not
to
have
not
Рад
иметь
и
не
иметь
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр
I'm
crossing
over
into
e-enterprize
Я
перехожу
в
э-э-э...
предпринимательство
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song,
I
know
Не
песня
о
любви,
я
знаю
I'm
going
over
to
the
other
side
Я
перехожу
на
другую
сторону
I'm
happy
to
have
and
not
to
have
not
Я
рад
иметь
и
не
иметь
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр
I'm
inside
free
enterprise
Я
внутри
свободного
предпринимательства
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
I'm
adaptable,
I'm
adaptable
Я
адаптируюсь,
я
адаптируюсь
I'm
adaptable
and
I
like
my
new
role
Я
адаптируюсь
и
мне
нравится
моя
новая
роль
I'm
getting
better
and
better
Мне
всё
лучше
и
лучше
And
I
have
a
new
goal
И
у
меня
новая
цель
I'm
changing
my
ways
where
money
applies
Я
меняю
свой
подход
там,
где
дело
касается
денег
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Now
are
you
ready
to
grab
the
candle?
Готова
ли
ты
схватить
свечу?
That
tunnel
vision,
not
television
Это
тоннельное
зрение,
а
не
телевидение
Behind
the
curtain,
out
of
the
cupboard
Из-за
занавеса,
из
шкафа
You
take
the
first
train
into
the
big
world
Ты
садишься
на
первый
поезд
в
большой
мир
Now
will
I
find
you,
now
will
you
be
there?
Найду
ли
я
тебя
там,
будешь
ли
ты
там?
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lydon John, Atkins Martin Clive, Levene Julian Keith
Attention! Feel free to leave feedback.