Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Gave Me a Lamp
Sie gaben mir eine Lampe
If
you
could
get
the
women
into
one,
Wenn
man
die
Frauen
dazu
bringen
könnte,
sich
auf
eine
Sache
zu
konzentrieren,
You
could
get
them
involved
in
one
thing,
Wenn
man
sie
dazu
bringen
könnte,
sich
auf
eine
Sache
einzulassen,
You
could
see
them
in
this
other
light
Könnte
man
sie
in
einem
anderen
Licht
sehen
And
then
they
started
questioning
other
aspects
of
their
life
Und
dann
begannen
sie,
andere
Aspekte
ihres
Lebens
zu
hinterfragen
Not
just
relating
to
themselves,
or,
at
yourself
Nicht
nur
in
Bezug
auf
sich
selbst,
oder
auf
dich
'Politics
was
just
something
that
wouldn't
affect
me'
"Politik
war
etwas,
das
mich
nicht
betraf"
But
politics
is
life,
and
everything
to
do
with
it
affects
you
Aber
Politik
ist
das
Leben,
und
alles,
was
damit
zu
tun
hat,
betrifft
dich
Directly
or
indirectly
Direkt
oder
indirekt
A
lot
of
women
weren't
as
fortunate
as
me
Viele
Frauen
hatten
nicht
so
viel
Glück
wie
ich
They
weren't
taught
to
wire
a
plug
Ihnen
wurde
nicht
beigebracht,
wie
man
einen
Stecker
verdrahtet
They
were
taught
to
make
a
sponge
Ihnen
wurde
beigebracht,
wie
man
einen
Biskuitkuchen
backt
They
weren't
taught
how
to
change
a
wheel
on
a
car
Ihnen
wurde
nicht
beigebracht,
wie
man
einen
Reifen
an
einem
Auto
wechselt
They
were
taught
the
proper
way
to
iron
a
white
shirt
Ihnen
wurde
beigebracht,
wie
man
ein
weißes
Hemd
richtig
bügelt
You
can't
climb
up
this
tree,
you're
a
girl
Du
kannst
nicht
auf
diesen
Baum
klettern,
du
bist
ein
Mädchen
You
can't
come
with
us
'cause
you're
a
girl
Du
kannst
nicht
mitkommen,
weil
du
ein
Mädchen
bist
And
it
made
me
damned
determined
to
do
it
Und
das
hat
mich
verdammt
entschlossen
gemacht,
es
zu
tun
And
I
suppose
it
sort
of
stuck
with
me
Und
ich
nehme
an,
das
ist
mir
irgendwie
geblieben
So
I-I
didn't
see
any
reason
why
I
shouldn't
be
out
there
Also
sah
ich
keinen
Grund,
warum
ich
nicht
da
draußen
sein
sollte
Doing
what
I
was
doing,
why
I
shouldn't
work
with
them
Um
zu
tun,
was
ich
tat,
warum
ich
nicht
mit
ihnen
arbeiten
sollte
Why
I
shouldn't
be
in
the
support
group
Warum
ich
nicht
in
der
Selbsthilfegruppe
sein
sollte
I
think
a
lot
of
women
found
their
feet
Ich
denke,
viele
Frauen
haben
ihren
Platz
gefunden
I've
been
in
front,
I
have
never
give
in,
I
have
never
sat
back
Ich
war
vorne
dabei,
ich
habe
nie
aufgegeben,
ich
habe
mich
nie
zurückgelehnt
And
I
have
never
refused
anybody,
and
I
am
very
proud
of
it
Und
ich
habe
nie
jemanden
abgewiesen,
und
darauf
bin
ich
sehr
stolz
And
I'll
be
proud
to
look
back
on
it
Und
ich
werde
stolz
darauf
sein,
darauf
zurückzublicken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gemma Louise Barkerwood, Sophie Amanda Barkerwood, Louise Maria Croft, J Willgoose Esq, Jf Abraham
Attention! Feel free to leave feedback.