Public Service Broadcasting - Go! - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Public Service Broadcasting - Go! - Radio Edit




Go! - Radio Edit
ВПЕРЕД! - Радио Версия
This is Apollo Control at 102 hours into the flight of Apollo 11
Говорит Центр Управления Полётами, прошло 102 часа полёта Аполлона-11
It's grown quite quiet here in Mission Control
Здесь, в Центре Управления, стало довольно тихо
A few moments ago flight director Gene Kranz requested that everyone sit down
Несколько минут назад руководитель полёта Джин Кранц попросил всех сесть
Get prepared for events that are coming
Подготовиться к предстоящим событиям
And he closed with a remark of good luck to all of you
И закончил словами: "Удачи всем вам"
12 minutes now until ignition for powered descent
12 минут до запуска двигателя на снижение
Everything's still looking very good at this point
На данный момент всё выглядит очень хорошо
OK, all flight controllers go-no-go for powered descent
Итак, все диспетчеры, готовность к запуску двигателя на снижение
Retro? Go
Ретро? Готов
FIDO? Go
FIDO? Готов
Guidance? Go
Наведение? Готово
Control? Go
Управление? Готово
TELCOM? Go
Связь? Готова
GNC? Go
GNC? Готов
EECOM? Go
EECOM? Готов
Surgeon? Go
Врач? Готов
CAPCOM we're go for powered descent
CAPCOM, мы готовы к запуску двигателя на снижение
We're off to a good start, play it cool
У нас хорошее начало, действуем спокойно
OK flight controllers, I'm going around the horn
Итак, диспетчеры, я опрашиваю всех по очереди
OK...
Итак...
CAPCOM we're go for landing
CAPCOM, мы готовы к посадке
OK everybody lets hang tight, look for the landing radar
Хорошо, все держимся, ждём данные посадочного радара
75 feet. Down a half
75 футов. Половина скорости снижения
12 02 alarm
Сигнал 12 02
60 seconds
60 секунд
We're... we're GO on that, Flight
Мы... мы на это ГОТОВЫ, Руководитель
We're GO on that alarm?
Мы готовы к этому сигналу?
30 feet down, 2 and a half
30 футов, скорость снижения 2,5 фута в секунду
It's... If it doesn't recur, we'll be GO
Это... Если он не повторится, мы будем ГОТОВЫ
30 seconds
30 секунд
12 01
12 01
12 01
12 01
Roger, 12 01 alarm
Принято, сигнал 12 01
12 01 alarm
Сигнал 12 01
Same type, we're GO, Flight
Тот же тип, мы ГОТОВЫ, Руководитель
Ok, we're go
Хорошо, мы готовы
We've had shutdown
Двигатель выключен
Houston, Tranquility Base here, The Eagle has landed
Хьюстон, говорит База Спокойствия, Орёл приземлился
OK, keep the chatter down in this room
Так, потише в этой комнате
T1, standby for T1
T1, ждём T1
Stay-no-stay all flight controllers:
Оставаться/не оставаться, все диспетчеры:
Retro? Stay
Ретро? Оставаться
FIDO? Stay
FIDO? Оставаться
Guidance? Stay
Наведение? Оставаться
Control? Stay
Управление? Оставаться
TELCOM? Stay
Связь? Оставаться
GNC? Stay
GNC? Оставаться
EECOM? Stay
EECOM? Оставаться
Surgeon? Stay
Врач? Оставаться





Writer(s): J. Willgoose Esq.


Attention! Feel free to leave feedback.