Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
shaking
like
a
summer
tree.
Ты
заставляешь
меня
дрожать,
как
летнее
дерево.
You
said
the
wind
don't
blow
for
you
and
me,
Ты
сказала,
что
ветер
не
дует
для
нас
с
тобой,
But
it's
fine
cause
you're
my
honeybee.
Но
всё
в
порядке,
ведь
ты
моя
медоносная
пчела.
Let
me
breathe,
Дай
мне
вздохнуть,
Your
heart
is
choking
me
and
I
can't
see.
Твоё
сердце
душит
меня,
и
я
не
вижу.
You
said
the
wind
don't
blow
for
you
and
me,
Ты
сказала,
что
ветер
не
дует
для
нас
с
тобой,
I'm
fine,
my
honeybee.
Я
в
порядке,
моя
пчёлка.
Everything's
heavy
if
you're
lifting
with
your
eyelashes.
Всё
кажется
тяжёлым,
если
поднимаешь
ресницами.
Hot
flashes,
coming
when
we
see
the
dark
patches
of
mind.
Горячие
вспышки,
приходящие,
когда
мы
видим
тёмные
пятна
разума.
It's
fine,
I'm
FINE.
Всё
в
порядке,
я
в
ПОРЯДКЕ.
Well,
open
up
we
climb
to
the
sea,
Раскройся,
мы
поднимемся
к
морю,
I
am
yours,
you
are
mine,
Я
твой,
ты
моя,
Pretty
thing,
honeybee.
Прелесть
моя,
пчёлка.
Won't
you
hold
me?
Не
обнимешь
ли
меня?
Won't
you
close
your
eyes?
Не
закроешь
ли
глаза?
Well,
honey
stay
here,
make
it
feel
alright.
Останься,
милая,
сделай
так,
чтобы
было
хорошо.
You
make
me
feel
alright.
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Won't
you
hold
me?
Не
обнимешь
ли
меня?
Won't
you
close
your
eyes?
Не
закроешь
ли
глаза?
Oh
honey,
touch
me,
make
me
feel
alright.
О,
милая,
прикоснись
ко
мне,
сделай
хорошо.
You
make
me
feel
alright.
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Public
Attention! Feel free to leave feedback.