Lyrics and translation Puddles Pity Party - Juice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Don't
say
it
'cause
I
know
I'm
cute
(Ooh,
baby)
Да
всю
правду
доложи
(О,
детка)
Louis
down
to
my
drawers
Louis
вплоть
до
трусов,
LV
all
on
my
shoes
(Ooh,
baby)
LV
на
моих
ботинках
(О,
детка)
I
be
drippin'
so
much
sauce
Соус
с
меня
так
и
течёт,
Gotta
been
looking
like
RAGÚ
(Ooh,
baby)
Выгляжу
словно
рагу
(О,
детка)
Lit
up
like
a
crystal
ball
Сверкаю,
как
хрустальный
шар,
That's
cool,
baby,
so
is
you
Это
круто,
детка,
как
и
ты.
That's
how
I
roll
Вот
так
я
живу.
If
I'm
shinin',
everybody
gonna
shine
(Yeah,
I'm
gold)
Если
я
сияю,
все
вокруг
засияют
(Да,
я
золотой)
I
was
born
like
this,
don't
even
gotta
try
(Now
you
know)
Я
таким
родился,
мне
даже
не
нужно
стараться
(Теперь
ты
знаешь)
I'm
like
chardonnay,
get
better
over
time
(So
you
know)
Я
как
шардоне,
с
годами
становлюсь
только
лучше
(Так
что
ты
знаешь)
Heard
you
say
I'm
not
the
baddest,
bitch,
you
lie
(Haha)
Слышал,
ты
сказала,
что
я
не
самый
крутой,
детка,
ты
врёшь
(Ха-ха)
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
gettin'
loose
Не
моя
вина,
что
я
тут
отрываюсь,
Gotta
blame
it
on
the
Goose
Во
всём
виноват
Grey
Goose,
Gotta
blame
it
on
my
juice,
baby
Во
всём
виноват
мой
сок,
детка.
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
makin'
news
Не
моя
вина,
что
я
тут
делаю
новости,
I'm
the
pudding
in
the
proof
Я
— изюминка
в
доказательстве,
Gotta
blame
it
on
my
juice
Во
всём
виноват
мой
сок.
Ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и,
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок.
Ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и,
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
(Ooh,
baby)
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок
(О,
детка)
No,
I'm
not
a
snack
at
all
Нет,
я
не
просто
закуска,
Look,
baby,
I'm
the
whole
damn
meal
(Ooh,
baby)
Смотри,
детка,
я
— целый
пир
(О,
детка)
David,
you
ain't
bein'
slick
Дэвид,
ты
не
очень-то
хитер,
Don't
dare
try
to
cop
a
feel
(Ooh,
baby)
Не
смей
пытаться
меня
лапать
(О,
детка)
The
juice
ain't
worth
the
squeeze
Игра
не
стоит
свеч,
If
the
juice
don't
look
like
this
(Like
this,
like
this,
like
this)
Если
сок
выглядит
не
так
(Не
так,
не
так,
не
так)
Hold
up,
nigga,
please
Погоди-ка,
парень,
Don't
make
me
have
to
take
your
bitch,
shit
(How
I
roll)
Не
заставляй
меня
отбивать
у
тебя
девчонку,
чёрт
(Вот
так
я
живу)
If
I'm
shinin',
everybody
gonna
shine
(Yeah,
I'm
gold)
Если
я
сияю,
все
вокруг
засияют
(Да,
я
золотой)
I
was
born
like
this,
don't
even
gotta
try
(Now
you
know)
Я
таким
родился,
мне
даже
не
нужно
стараться
(Теперь
ты
знаешь)
I'm
like
chardonnay
(Okay),
get
better
over
time
(So
you
know)
Я
как
шардоне
(Окей),
с
годами
становлюсь
только
лучше
(Так
что
ты
знаешь)
Heard
you
say
I'm
not
the
baddest,
bitch,
you
lie
(You
lie)
Слышал,
ты
сказала,
что
я
не
самый
крутой,
детка,
ты
врёшь
(Ты
врёшь)
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
gettin'
loose
Не
моя
вина,
что
я
тут
отрываюсь,
Gotta
blame
it
on
the
Goose
Во
всём
виноват
Grey
Goose,
Gotta
blame
it
on
my
juice,
baby
Во
всём
виноват
мой
сок,
детка.
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
makin'
news
Не
моя
вина,
что
я
тут
делаю
новости,
I'm
the
pudding
in
the
proof
Я
— изюминка
в
доказательстве,
Gotta
blame
it
on
my
juice
Во
всём
виноват
мой
сок.
Ya-ya-ee
(Ya-ya-ee),
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и
(Я-я-и),
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок.
Ya-ya-ee
(Ya-ya-ee),
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и
(Я-я-и),
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
(Alright)
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок
(Хорошо)
Somebody
come
get
this
man
Кто-нибудь,
заберите
этого
парня,
I
think
he
got
lost
in
my
DMs,
what?
My
DMs,
what?
Кажется,
он
потерялся
в
моих
личных
сообщениях,
что?
В
моих
личных
сообщениях,
что?
You
better
come
get
your
man
Лучше
забери
своего
парня,
I
think
he
wanna
be
way
more
than
friends,
what?
Кажется,
он
хочет
быть
чем-то
большим,
чем
просто
друзья,
что?
More
than
friends
Большим,
чем
друзья.
What
you
want
me
to
say?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
gettin'
loose
Не
моя
вина,
что
я
тут
отрываюсь,
Gotta
blame
it
on
the
Goose
Во
всём
виноват
Grey
Goose,
Gotta
blame
it
on
my
juice,
baby
Во
всём
виноват
мой
сок,
детка.
It
ain't
my
fault
that
I'm
out
here
makin'
news
Не
моя
вина,
что
я
тут
делаю
новости,
I'm
the
pudding
in
the
proof
(Puddin'
in
the
proof)
Я
— изюминка
в
доказательстве
(Изюминка
в
доказательстве)
Gotta
blame
it
on
my
juice
(Blame
it
on
my
juice)
Во
всём
виноват
мой
сок
(Вините
мой
сок)
Ya-ya-ee
(Yay-ya),
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и
(Я-я-и),
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок.
Ya-ya-ee
(Ya-ya-ee),
ya-ya-ee,
ya-ya-ee,
ya-ya-ee
Я-я-и
(Я-я-и),
я-я-и,
я-я-и,
я-я-и
Blame
it
on
my
juice,
blame
it,
blame
it
on
my
juice
Вините
мой
сок,
вините,
вините
мой
сок.
(Blame
it
on
it,
yeah)
(Вините
его,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Burton Frederic, Theron Makiel Thomas, Melissa "lizzo" Jefferson, Sam Michael Sumser, Sean Spencer Small
Attention! Feel free to leave feedback.