Puddles Pity Party - Losing My Religion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puddles Pity Party - Losing My Religion




Losing My Religion
Теряю свою веру
Oh life, it's bigger
О жизнь, ты больше,
It's bigger than you
Ты больше, чем ты,
And you are not me
И ты не я.
The lengths that I will go to
На что я готов пойти,
The distance in your eyes
Вижу по твоим глазам.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I set it up
Я сам все испортил.
That's me in the corner
Вот я в углу,
That's me in the spotlight
Вот я в центре внимания,
Losing my religion
Теряю свою веру,
Trying to keep up with you
Пытаясь угнаться за тобой.
And I don't know if I can do it
И я не знаю, смогу ли я.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I haven't said enough
Я сказал недостаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне казалось, я слышал твой смех,
I thought that I heard you sing
Мне казалось, я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься,
Every whisper
Каждый шепот,
Of every waking hour
Каждого бодрствующего часа.
I'm choosing my confessions
Я выбираю свои признания,
Trying to keep an eye on you
Пытаясь не спускать с тебя глаз,
Like a hurt, lost and blinded fool, fool
Как раненый, потерянный и ослепленный дурак, дурак.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I set it up
Я сам все испортил.
Consider this
Учти это,
Consider this, the hint of the century
Учти это, намек века.
Consider this, the slip
Учти это, оплошность,
That brought me to my knees, failed
Которая поставила меня на колени, подвела.
What if all these fantasies come
Что, если все эти фантазии нахлынут,
Flailing around
Взбесятся вокруг.
Now I've said too much
Теперь я сказал слишком много.
I thought that I heard you laughing
Мне казалось, я слышал твой смех,
I thought that I heard you sing
Мне казалось, я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься,
But that was just a dream
Но это был всего лишь сон.
That was just a dream
Это был всего лишь сон.
That's me in the corner
Вот я в углу,
That's me in the spotlight
Вот я в центре внимания,
Losing my religion
Теряю свою веру,
Trying to keep up with you
Пытаясь угнаться за тобой.
And I don't know if I can do it
И я не знаю, смогу ли я.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I haven't said enough
Я сказал недостаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне казалось, я слышал твой смех,
I thought that I heard you sing
Мне казалось, я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься,
But that was just a dream
Но это был всего лишь сон.
Try, cry, why try
Пытаться, плакать, зачем пытаться?
That was just a dream
Это был всего лишь сон.
Just a dream
Всего лишь сон.
Just a dream, dream
Всего лишь сон, сон.





Writer(s): Michael Mills, Bill Berry, Michael Stipe, Peter Buck


Attention! Feel free to leave feedback.