Lyrics and translation Puddles Pity Party - Melody X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
you
look
for
love
in
the
times
of
hate
Теперь
ты
ищешь
любви
во
времена
ненависти
How
many
swipes
for
a
blow
of
fate
Сколько
свайпов
для
удара
судьбы
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
night
light
on
Ты
оставляешь
ночник
включенным
Every
day
is
like
the
same
old
song
Каждый
день
как
одна
и
та
же
старая
песня
Until
everything
right
goes
wrong
Пока
все
хорошее
не
пойдет
прахом
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
night
light
on
Ты
оставляешь
ночник
включенным
Hold
your
broken
dream
up
high
Держи
свою
разбитую
мечту
высоко
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
It′s
the
worst
case
scenario
lullaby
Это
колыбельная
наихудшего
сценария
And
then
the
rent
is
just
a
little
too
late
А
потом
арендная
плата
немного
просрочена
Ain't
gonna
be
no
birthday
cake
И
не
будет
никакого
праздничного
торта
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
night
light
on
Ты
оставляешь
ночник
включенным
Hold
your
broken
dream
up
high
Держи
свою
разбитую
мечту
высоко
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
It′s
the
worst
case
scenario
lullaby
Это
колыбельная
наихудшего
сценария
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
It's
the
worst
case
scenario
lullaby
Это
колыбельная
наихудшего
сценария
Even
if
the
cops
come
and
knock
on
your
door
Даже
если
копы
придут
и
постучат
в
твою
дверь
And
the
pills
spill
out
on
the
floor
И
таблетки
рассыпятся
по
полу
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
night
light
on
Ты
оставляешь
ночник
включенным
Hold
your
broken
dream
up
high
Держи
свою
разбитую
мечту
высоко
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
Oh,
you
know
you
try
О,
ты
знаешь,
ты
стараешься
It's
the
worst
case
scenario
lullaby
Это
колыбельная
наихудшего
сценария
Something′s
gotta
change
(Something′s
gotta
change)
Что-то
должно
измениться
(Что-то
должно
измениться)
Something's
gotta
change
Что-то
должно
измениться
Hold
on
(Hold
on)
Держись
(Держись)
Hold
on
(Hold
on)
Держись
(Держись)
Hold
on
to
something
good
Держись
за
что-то
хорошее
Something′s
gotta
change
(Something's
gotta
change)
Что-то
должно
измениться
(Что-то
должно
измениться)
Something′s
gotta
change
Что-то
должно
измениться
Hold
on
to
something
good
Держись
за
что-то
хорошее
Try
to
soothe
yourself
to
sleep
my
dear
Попробуй
успокоить
себя
и
уснуть,
моя
дорогая
You
know
this
whole
mess
is
born
from
fear
Ты
знаешь,
весь
этот
беспорядок
рожден
из
страха
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
You
keep
the
light
on
Ты
оставляешь
свет
включенным
Keep
the
night
light
on
Оставляешь
ночник
включенным
Keep
the
light
on
Оставляешь
свет
включенным
The
light
on
Свет
включенным
The
night
light
on
Ночник
включенным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonaparte
Attention! Feel free to leave feedback.