Puddles Pity Party - Still Loving You / Nights in White Satin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puddles Pity Party - Still Loving You / Nights in White Satin




Still Loving You / Nights in White Satin
Всё ещё люблю тебя / Ночи в белом атласе
Time, it needs time to win back your love again
Время, нужно время, чтобы вернуть твою любовь,
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Nights in white satin,
Ночи в белом атласе,
Never reaching the end,
Никогда не достигая конца,
Letters I've written,
Письма, что я написал,
Never meaning to send.
Не собираясь отправлять.
Fight, babe, I'll fight to win back your love again
Буду бороться, милая, я буду бороться, чтобы вернуть твою любовь,
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Beauty I'd always missed
Красоту, которую я всегда упускал,
With these eyes before,
Видя этими глазами прежде,
Just what the truth is
Что есть истина,
I can't say anymore.
Я больше не могу сказать.
Love, only love can brick down these walls again
Любовь, только любовь может разрушить эти стены,
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Yes, I love you,
Да, я люблю тебя,
Yes, I love you,
Да, я люблю тебя,
Oh, how I love you.
О, как я люблю тебя.
If we go again all the way from the start
Если мы начнём всё сначала,
I would try to change the things that killed our love
Я попытаюсь изменить то, что убило нашу любовь,
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Твоя гордость построила стену, такую крепкую, что я не могу пройти,
Is there really no chance to start once again?
Неужели нет шанса начать всё заново?
Yes, I love you,
Да, я люблю тебя,
Yes, I love you,
Да, я люблю тебя,
Oh, how I love you.
О, как я люблю тебя.
If we go again all the way from the start
Если мы начнём всё сначала,
I would try to change the things that killed our love
Я попытаюсь изменить то, что убило нашу любовь,
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Твоя гордость построила стену, такую крепкую, что я не могу пройти,
Is there really no chance to start once again?
Неужели нет шанса начать всё заново?





Writer(s): Justin Hayward, Klaus Meine, Rudolf Schenker


Attention! Feel free to leave feedback.