Lyrics and translation Puddles Pity Party - You Killed My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Killed My Love
Ты убила мою любовь
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
And
you
did
it
so
thoroughly
Так
хладнокровно
и
умело,
The
effects
of
this
tragedy
Последствий
этой
драмы
всей,
You'll
just
never
know
Тебе,
увы,
не
знать
вовек.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
With
admirable
expertise
С
завидным
мастерством
своим,
Brought
it
down
to
its
shaking
knees
Поставив
на
колени
пред
собой,
And
delivered
the
blow
И
нанесла
смертельный
удар.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
A
love
you
call
a
fantasy
Назвав
её
всего
лишь
сном,
I
believe
that
you
wanted
me
Я
верил,
что
нужна
тебе,
And
that
you
were
my
own
Что
был
я
только
твой,
лишь
твой.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
I
wished
you
knew
just
how
it
feels
Хотел
бы
я,
чтоб
ты
познала,
To
be
ground
underneath
your
heels
Каково
быть
под
каблуком
твоим,
To
be
left
all
alone...
И
быть
оставленным
одним...
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
Without
conscience
or
sympathy
Без
жалости,
без
состраданья,
Stripped
my
heart
of
its
dignity
Лишив
моё
сердечко
достоинств,
And
demolished
my
pride
Разбив
мою
гордыню
в
прах.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
Stabbed
it
repeatedly
Ударами
ножа
пронзая,
How
you
saver
the
agony
Наслаждаясь
агонией,
As
it
fought
to
survive
Когда
она
боролась,
чтоб
жить.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
You
just
stood
there
and
watched
it
die
Стояла
и
смотрела,
как
она
умирает,
You've
committed
romanticide
Ты
совершила
романтицид,
Of
the
highest
degree
Высочайшей
из
всех
степеней.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
But
through
it
all
I
never
cried
Но
я
сквозь
слёзы
не
рыдал,
When
you
said
you
weren't
satisfied
Когда
сказала,
что
не
рад,
With
an
asshole
like
me
Таким
придурком,
как
я,
быть.
You
killed
my
love
Ты
убила
мою
любовь,
And
no
punishment
fits
the
crime
И
нет
наказания
за
это
преступление,
It's
the
act
of
a
tortured
mind
Это
деяние
ума
измученного,
You
killed
my
love...
Ты
убила
мою
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.