Puerto Rican Power - A Donde Iras Sin Mi - translation of the lyrics into German

A Donde Iras Sin Mi - Puerto Rican Powertranslation in German




A Donde Iras Sin Mi
Wohin Wirst Du Ohne Mich Gehen
Me recordará
Sie wird sich an mich erinnern
Cuando despierte
Wenn sie aufwacht
Y me extrañará
Und sie wird mich vermissen
Al no tenerme
Wenn sie mich nicht hat
Me sentirá en sus brazos
Sie wird mich in ihren Armen spüren
Y llenará el espacio
Und wird die Leere füllen
Con los detalles míos
Mit meinen Details
Que la hacían soñar
Die sie träumen ließen
Acariciar su piel
Ihre Haut zu streicheln
Es una aventura
Ist ein Abenteuer
Y en su mirar no ves
Und in ihrem Blick siehst du nicht
Que hay una duda
Dass es einen Zweifel gibt
Es mía porque siente
Sie ist mein, weil sie fühlt
Que me ha querido siempre
Dass sie mich immer geliebt hat
Sabía que era yo
Sie wusste, dass ich es war
Antes de llegar
Bevor ich ankam
¿A donde irás sin mí?
Wohin wirst du ohne mich gehen?
Si cada paso que dió
Wenn jeden Schritt, den sie tat
Lo dio por
Sie für mich tat
¿A donde iras sin mí?
Wohin wirst du ohne mich gehen?
No ves que he sido yo
Siehst du nicht, dass ich es war
Quien le enseñó a sentir
Der ihr beigebracht hat zu fühlen
¿A donde irá? no
Wohin wird sie gehen? Ich weiß nicht
Cuando despierte y no me vea
Wenn sie aufwacht und mich nicht sieht
De madrugada
Im Morgengrauen
Y yo ¿a donde iré?
Und ich, wohin werde ich gehen?
Sin ella no soy nada
Ohne sie bin ich nichts
La hacian sonreir
Sie brachten sie zum Lächeln
Mis travesuras
Meine Neckereien
Lloraba de sentir
Sie weinte, weil sie fühlte
Pasion a oscuras
Leidenschaft im Dunkeln
No era suficiente
Es war nicht genug
El darse en cuerpo y mente
Sich mit Körper und Geist hinzugeben
Quería darme más
Sie wollte mir mehr geben
Todo y mucho más
Alles und noch viel mehr
¿A donde iras sin mi?
Wohin wirst du ohne mich gehen?
Si cada paso que dió
Wenn jeden Schritt, den sie tat
Lo dió por
Sie für mich tat
¿A donde iras sin mi?
Wohin wirst du ohne mich gehen?
No ves que he sido
Siehst du nicht, dass ich es war
Yo quien le enseño a sentir
Ich, der ihr beigebracht hat zu fühlen
¿A donde irá? no
Wohin wird sie gehen? Ich weiß nicht
Cuando despierte y no me vea
Wenn sie aufwacht und mich nicht sieht
De madrugada
Im Morgengrauen
Y yo ¿a donde iré?
Und ich, wohin werde ich gehen?
Sin ella no soy nada
Ohne sie bin ich nichts
(¿A donde iras sin mí?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Si cada paso que dió
Wenn jeden Schritt, den sie tat
Todo lo que ella aprendió
Alles, was sie gelernt hat
Te digo lo aprendio por
Ich sage dir, sie hat es durch mich gelernt
(¿A donde iras sin mí?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
¿Que pasara?
Was wird passieren?
Cuando despierte y no me vea
Wenn sie aufwacht und mich nicht sieht
De madrugada
Im Morgengrauen
(¿A donde iras sin mí?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Tu me recordarás y me vas a extrañar
Du wirst dich an mich erinnern und mich vermissen
No ves que he sido yo y yo y yo y yo
Siehst du nicht, dass ich es war und ich und ich und ich
Quien te enseño a sentir
Der dich gelehrt hat zu fühlen
(¿A donde iras sin mí?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Ayyy
Ayyy
¿Quien llenará? ¿quien llenará?
Wer wird füllen? Wer wird füllen?
¿Quien llenará? el espacio
Wer wird die Leere füllen?
Ahora que no estas aquí
Jetzt, wo du nicht hier bist
(¿A donde iras sin mí?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Nos necesitamos amor
Wir brauchen uns, meine Liebe
Y yo no ¿a donde vas a ir sin mí?
Und ich weiß nicht, wohin du ohne mich gehen wirst?
¿A donde voy a ir sin tí?
Wohin werde ich ohne dich gehen?
Oye
Hör mal
El que se fué se fué
Wer gegangen ist, ist gegangen
Y yo sigo aqui con la Puerto Rican Power
Und ich bin immer noch hier mit Puerto Rican Power
Escuchame
Hör mir zu
(¿A donde iras sin mi?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Este amor
Diese Liebe
No puede acabar así
Kann nicht so enden
(¿A donde iras sin mi?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Felicidad no conozco
Glück kenne ich nicht
Desde que te partir
Seit ich dich gehen sah
(¿A donde iras sin mi?)
(Wohin wirst du ohne mich gehen?)
Y yo a donde iré
Und ich, wohin werde ich gehen?





Writer(s): Benito Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.