Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar De Ti
Dir zum Trotz
A
pesar
de
ti...
Dir
zum
Trotz...
He
vuelto
a
conocer
la
risa!
Habe
ich
das
Lachen
wiedergefunden!
Y
a
pesar
de
la
herida,
Und
trotz
der
Wunde,
Mi
vida
empieza
a
ser
distinta!
Beginnt
mein
Leben
anders
zu
sein!
A
pesar
de
ti...
Dir
zum
Trotz...
Hoy
puedo
caminar
seguro!
Kann
ich
heute
sicher
gehen!
Y
a
pesar
de
tu
orgullo,
Und
trotz
deines
Stolzes,
Comienzo
a
edificar
mi
mundo!
Beginne
ich,
meine
Welt
zu
errichten!
A
pesar
que
en
tus
brazos
fui...
Obwohl
ich
in
deinen
Armen
war...
Un
dosil
instrumento,
Ein
gefügiges
Instrument,
Un
juego
para
ti!
Ein
Spiel
für
dich!
La
sombra
de
tus
pasos...
Der
Schatten
deiner
Schritte...
Uno
mas
seguir!
Einer
mehr,
der
folgt!
Tu
eras
el
vicio
enfermo...
Du
warst
die
kranke
Sucht...
Que
me
ahogaba!
Die
mich
erstickte!
Y
a
pesar
que
en
tus
brazos
fui...
Und
obwohl
ich
in
deinen
Armen
war...
Caiendo
lentamente
hasta
llegar
a
ti!
Langsam
fallend,
bis
ich
bei
dir
ankam!
Perdiendo
libertad,
Die
Freiheit
verlierend,
Muriendome
por
ti...
Für
dich
sterbend...
Hoy
puedo
conocer
otro
mañana!
Heute
kann
ich
ein
anderes
Morgen
kennenlernen!
A
pesar
de
ti...
Dir
zum
Trotz...
Mis
noches
ya
no
son
tan
francas!
Sind
meine
Nächte
nicht
mehr
so
schwer!
Y
a
pesar
que
te
amaba,
Und
obwohl
ich
dich
liebte,
Descubro
que
tu
amor
se
apaga!
Entdecke
ich,
dass
deine
Liebe
erlischt!
A
pesar
que
en
tus
brazos
fui...
Obwohl
ich
in
deinen
Armen
war...
Un
dosil
instrumento,
Ein
gefügiges
Instrument,
Un
juego
para
ti!
Ein
Spiel
für
dich!
La
sombra
de
tus
pasos...
Der
Schatten
deiner
Schritte...
Uno
mas
seguir!
Einer
mehr,
der
folgt!
Tu
eras
el
vicio
enfermo
que
me
ahogaba!
Du
warst
die
kranke
Sucht,
die
mich
erstickte!
Y
a
pesar
que
en
tus
brazos
fui...
Und
obwohl
ich
in
deinen
Armen
war...
Caiendo
lentamente
hasta
llegar
a
ti!
Langsam
fallend,
bis
ich
bei
dir
ankam!
Perdiendo
libertad,
Die
Freiheit
verlierend,
Muriendome
por
ti...
Für
dich
sterbend...
Hoy
puedo
conocer
otro
mañana!
Heute
kann
ich
ein
anderes
Morgen
kennenlernen!
Y
apesar
que
te
ame...
Und
obwohl
ich
dich
liebte...
Hoy
he
vuelto
a
encontrar
mi
fe,
Heute
habe
ich
meinen
Glauben
wiedergefunden,
Y
me
he
hechado
a
volar...
Und
ich
bin
losgeflogen...
Dejando
atras...
Hinter
mir
lassend...
(Hoy
he
vuelto
a
encontrar
mi
fe)
(Heute
habe
ich
meinen
Glauben
wiedergefunden)
Un
dosil
intrumento,
Ein
gefügiges
Instrument,
Yo
fui
el
elemento...
Ich
war
das
Element...
Un
juguete
para
ti!
Ein
Spielzeug
für
dich!
(Hoy
he
vuelto
a
encontrar
mi
fe)
(Heute
habe
ich
meinen
Glauben
wiedergefunden)
Perdiendo
libertad...
Die
Freiheit
verlierend...
Muriendome
por
ti!
Für
dich
sterbend!
(Hoy
he
vuelto
a
encontrar
mi
fe)
(Heute
habe
ich
meinen
Glauben
wiedergefunden)
Fui
caiendo
lentamente...
Ich
fiel
langsam...
Caiendo
suavemente,
Fiel
sanft,
Hasta
llegar
a
ti!
Bis
ich
bei
dir
ankam!
Hoy
he
vuelto
a
conocer
la
risa
Heute
habe
ich
das
Lachen
wiedergefunden
Y
mi
vida...
Und
mein
Leben...
Comieza
a
ser...
distinta!
Beginnt...
anders
zu
sein!
(Hoy
he
vuelto
a
encontrar
mi
fe)
(Heute
habe
ich
meinen
Glauben
wiedergefunden)
Y
a
pesar
de
que
te
ame,
Und
obwohl
ich
dich
liebte,
Hoy
he
hechado
a
volar...
Heute
bin
ich
losgeflogen...
Dejando
atras...
Hinter
mir
lassend...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.