Lyrics and translation Puerto Rican Power - No Puedo Prescindir De Ti
No Puedo Prescindir De Ti
No Puedo Prescindir De Ti
Si
hay
algo
que
no
sé
evitar
estando
solo
Моя
дорогая,
если
есть
что-то,
чего
я
не
могу
избежать
в
одиночестве,
Es
tu
manera
de
insinuar,
me
vuelve
loco
Это
твой
тонкий
намек,
с
ним
я
теряю
рассудок.
Si
hay
algo
que
me
gusta
en
ti
es
esa
forma
de
decir
Если
есть
что-то,
что
мне
нравится
больше
всего,
Amor,
hace
más
frío
aquí
del
que
soporto
Это
когда
ты
говоришь:
"Любовь,
мне
слишком
холодно".
Si
hay
algo
que
me
hace
temblar
como
una
hoja
Если
есть
что-то,
от
чего
я
замираю,
Es
cuando
luego
y
sin
querer
rozo
tu
boca
Это
встречи
с
твоим
дыханием
и
твоими
губами.
Te
siento
cerca
al
respirar
Я
чувствую
тебя
рядом,
когда
дышу,
Tu
aliento
para
mí
es
vital
Твое
дыхание
дает
мне
жизнь.
Por
Dios
te
juro
que
sin
ti
soy
poca
cosa
Клянусь,
без
тебя
я
ничтожен.
No
puedo
prescindir
de
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
No
puedo
imaginar
perderte
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
без
тебя.
Porque
si
algo
es
importante
en
mí
Потому
что
самое
важное
для
меня
—
Será
mientras
pueda
tenerte
como
ahora
Быть
рядом
с
тобой,
всегда.
Siempre
hasta
que
llegue
la
muerte
Навсегда,
до
самой
смерти.
Como
ahora,
siempre
Как
сейчас,
всегда.
Si
hay
algo
que
me
da
valor
cuando
fracaso
Если
есть
что-то,
что
дает
мне
силы,
когда
я
терплю
неудачу,
Es
la
confianza
que
me
da
ir
a
tu
lado
Это
твоя
поддержка,
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
уверенно.
Si
encuentro
algún
amor
casual
y
débil
me
dejo
arrastrar
Когда
я
нахожу
случайную
любовь,
я
позволяю
ей
увлечь
меня,
Después
me
siento
un
infeliz
desesperado
Но
потом
чувствую
себя
опустошенным.
Si
hay
algo
que
me
da
valor
Если
есть
что-то,
что
дает
мне
силы,
No
puedo
prescindir
de
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
No
puedo
imaginar
perderte
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
без
тебя.
Porque
si
algo
es
importante
en
mí
Потому
что
самое
важное
для
меня
—
Será
porque
puedo
tenerte
Быть
с
тобой.
Como
ahora,
siempre
hasta
que
llegue
la
muerte
Как
сейчас,
всегда,
до
самой
смерти.
Como
ahora,
siempre,
hasta
que
llegue
la
muerte
Как
сейчас,
всегда,
до
самой
смерти.
Ahora
sí,
juntos
pero
para
siempre
Давай
жить
вместе,
но
навсегда,
(Como
ahora
siempre
quiero
tenerte)
(Как
сейчас,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой)
Te
siento
cerca
al
respirar
porque
tu
aliento
es
para
mí
vital
Я
чувствую
тебя
рядом,
когда
дышу,
потому
что
твое
дыхание
дает
мне
жизнь.
(Como
ahora
siempre
quiero
tenerte)
(Как
сейчас,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой)
No
puedo
prescindir
de
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
No
puedo
imaginar
perderte
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
без
тебя.
(Como
ahora
siempre
no
quiero
perderte)
(Как
сейчас,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой)
Si
hay
algo
importante
en
mí
Если
есть
что-то
важное
для
меня,
Será
el
que
yo
pueda
tenerte.
Это
возможность
быть
рядом
с
тобой.
(Como
ahora
siempre
quiero
tenerte)
(Как
сейчас,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой)
Si
hay
algo
que
me
hace
temblar
Если
есть
что-то,
от
чего
меня
бросает
в
дрожь,
Es
tu
manera
y
tu
forma
de
besar
Это
твоя
манера
и
страстные
поцелуи.
(Como
ahora
siempre
quiero
tenerte)
(Как
сейчас,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой)
Si
encuentro
algún
amor
casual
Если
я
и
нахожу
какую-то
мимолетную
любовь,
Es
porque
débil
me
dejo
arrastrar
То
только
потому,
что
я
слаб
и
позволяю
ей
увлечь
меня.
(Como
ahora
siempre)
quiero
tenerte
(Как
сейчас,
всегда)
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.