Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy A Ti, Voy A Mi
Ich Gehe Zu Dir, Ich Gehe Zu Mir
Yo
sé
que
el
tiempo
a
paso
de
momento
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
von
Moment
zu
Moment
vergeht
Yo
sé
que
los
años
te
han
dejado
sufrimientos
provocados
Ich
weiß,
dass
die
Jahre
dir
Leiden
hinterlassen
haben,
verursacht
Y
también
que
has
llorado
muchas
veces
por
mi
culpa
y
Und
auch,
dass
du
oft
meinetwegen
geweint
hast
und
Otras
tantas
has
callado
hasta
rabiar
So
oft
geschwiegen
hast,
bis
zur
Wut
Aceptado
disculpas
para
luego
recapacitar
y
volver
a
Entschuldigungen
angenommen,
um
dann
nachzudenken
und
wieder
zu
Perdonar
y
por
eso
de
ahora
en
adelante
Verzeihen,
und
deshalb
von
nun
an
De
ahora
en
adelante
Von
nun
an
Voy
a
ti
voy
a
mi
voy
a
nosotros
2 que
contra
el
viento
Gehe
ich
zu
dir,
gehe
ich
zu
mir,
gehe
ich
zu
uns
beiden,
die
gegen
Wind
Y
la
marea
estas
aquí
estoy
aquí
estamos
siempre
aquí
Und
Gezeiten
hier
bist,
hier
bin,
wir
sind
immer
hier
El
uno
con
el
otro
(bis)
Einer
für
den
anderen
(zweimal)
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Yo
voy
a
ti
voy
a
mi
muy
bien
sabemos
que
este
amor
tan
Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir,
wir
wissen
sehr
gut,
dass
diese
so
Bonito
no
se
puede
dividir
Schöne
Liebe
nicht
geteilt
werden
kann
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Voy
a
ti
voy
a
mí
que
contra
el
viento
y
la
marea
Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir,
dass
wir
gegen
Wind
und
Gezeiten
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Yo
Voy
a
ti
voy
a
mí
y
menos
por
nada
ni
nadie
en
el
Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir,
und
schon
gar
nicht
für
nichts
oder
niemanden
auf
der
Mundo
no
se
puede
compartir
Welt
kann
sie
geteilt
werden
(Aunque
vivimos
un
amor
sufrido
así
delante
pero
con
mucha
fe)
(Obwohl
wir
eine
leidvolle
Liebe
leben,
so
vorwärts,
aber
mit
viel
Glauben)
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Yo
voy
a
mí
que
no
se
puede
pensar
en
una
separación
Ich
gehe
zu
mir,
denn
man
kann
nicht
an
eine
Trennung
denken,
Sabiendo
que
vamos
a
sufrir
Wissend,
dass
wir
leiden
werden
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Y
es
que
si
continuamos
el
uno
con
el
otro
llegaremos
Und
es
ist
so,
wenn
wir
miteinander
weitermachen,
gelangen
wir
Hasta
el
fin
Bis
zum
Ende
(Hasta
la
muerte)
(Bis
zum
Tod)
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Yo
voy
a
ti
sé
que
los
años
te
han
dejado
sufrimientos
Ich
gehe
zu
dir,
ich
weiß,
dass
die
Jahre
dir
Leiden
hinterlassen
haben,
Sufrimientos
profundos
provocados
por
mi
Tiefe
Leiden,
von
mir
verursacht
Has
llorado
muchas
veces
por
mi
culpa
y
otras
tantas
Du
hast
oft
meinetwegen
geweint
und
so
oft
Has
callado
hasta
rabiar
Geschwiegen
bis
zur
Wut
Nooo
no
pienses
así
ni
sufras
por
mí
que
siempre
te
Nein,
nein,
denk
nicht
so
und
leide
nicht
meinetwegen,
denn
ich
werde
dich
immer
(Voy
a
ti
voy
a
mi)
(Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir)
Yo
Voy
a
ti
voy
a
mi
voy
s
nodotros
2 y
siempre
hacia
Ich
gehe
zu
dir,
ich
gehe
zu
mir,
ich
gehe
zu
uns
beiden
und
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.