Lyrics and translation Diddy feat. Gizzle - Cocaine (feat. Gizzle)
Money
Makin'
Mitch
Зарабатываешь
деньги,
Митч
Yeah,
you
pressin'
record?
Да,
ты
ставишь
рекорд?
Yea,
cause
shit
I
said
they
gon
remember
forever
Да,
потому
что,
черт
возьми,
я
сказал,
что
они
запомнят
это
навсегда
Ay
yo
Mom
I
told
you
I
was
gon
be
somebody
Эй,
мам,
я
же
говорил
тебе,
что
стану
кем-то
I
told
you
I
was
gon
be
somebody!
Я
говорил
тебе,
что
стану
кем-то!
([?]
C
notes)
([?]
Примечания
C)
Yea,
shoutout
to
my
daddy
Да,
привет
моему
папочке
Yea,
man!
Ayy
yo,
this
ones
for
you,
pops
Да,
чувак!
Эй,
йоу,
это
для
тебя,
папаша
Check
it
out:
Проверить
это:
Cocaine
on
the
table,
I
wasn't
always
able
Кокаин
на
столе,
я
не
всегда
мог
I
watch
these
nigs
get
rich
all
in
these
fucking
fables
Я
наблюдаю,
как
эти
ниггеры
богатеют
на
этих
гребаных
баснях
They
like
to
cook
the
numbers,
we
don't
cook
the
numbers
Им
нравится
готовить
номера,
мы
не
готовим
номера
We
just
want
the
summer,
you
can
have
that
woman
Мы
просто
хотим
лета,
ты
можешь
заполучить
эту
женщину
These
niggas
really
out
here
tripping,
man
Эти
ниггеры
действительно
здесь
спотыкаются,
чувак
I
can't
feel
my
face
Я
не
чувствую
своего
лица
I
can't
feel
my
face
Я
не
чувствую
своего
лица
Cop
another
Q,
cop
another
cool
Коп
еще
один
Q,
коп
еще
один
крутой
(Yea,
let's
go)
(Да,
поехали)
My
niggas
from
Jamaica,
know
that
shit
for
true
Мои
ниггеры
с
Ямайки,
знайте,
что
это
правда
(Blood,
fire)
(Кровь,
огонь)
(Blow!
Blow!
Blow!)
(Взрыв!
Дуй!
Дуй!)
Crazy
out
my
mind,
crazy
out
my
mind
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума
Yo
bitches
on
my
line,
I'm
tryna
find
some
time
Эй,
сучки
на
моей
линии,
я
пытаюсь
выкроить
немного
времени
These
niggas
really
out
here
trippin',
man
Эти
ниггеры
действительно
здесь
ошалели,
чувак
I
can't
feel
my
face
Я
не
чувствую
своего
лица
I
can't
feel
my
face
Я
не
чувствую
своего
лица
That
pack
jumpin',
those
fiends
comin'
Эта
стая
прыгает,
эти
изверги
приближаются
That
line
all
down
the
block
Эта
очередь
по
всему
кварталу
(That
mean
that
soft
comin',
that
beam
comin')
(Это
значит,
что
приближается
тот
мягкий
свет,
этот
луч)
(Them
diamonds
floodin'
my
watch)
(Эти
бриллианты
сверкают
на
моих
часах)
That
pack
jumpin',
them
fiends
comin'
Эта
стая
прыгает,
эти
изверги
приближаются
That
line
all
down
the
block
Эта
очередь
по
всему
кварталу
(That
mean
that
soft
comin',
that
beam
comin')
(Это
значит,
что
приближается
тот
мягкий
свет,
этот
луч)
(Them
diamonds
floodin'
my
watch)
(Эти
бриллианты
сверкают
на
моих
часах)
On,
on,
on
any
block
Давай,
давай,
в
любом
квартале
On,
on,
on
any
block
Давай,
давай,
в
любом
квартале
Hey
what's
cooking
on
the
table,
baby,
shoot
Эй,
что
готовится
на
столе,
детка,
стреляй
It's
Cain
and
Able,
baby
and
I
been
seein'
angels
lately
Это
Кейн
и
Эйбл,
детка,
и
в
последнее
время
я
вижу
ангелов
And
I
just
make
it
flip,
make
the
grip
И
я
просто
переворачиваю
это,
сжимаю
And
make
my
lady
crazy,
I'm
so
eighties,
baby
И
сведи
мою
даму
с
ума,
мне
так
за
восемьдесят,
детка
Eighty-eight
Mercedes,
bring
your
friends
Восемьдесят
восьмой
Мерседес,
приводи
своих
друзей
Let
them
live,
and
if
they
live
then
you
can
bring
your
friends
again
Позволь
им
жить,
и
если
они
выживут,
ты
сможешь
снова
привести
своих
друзей
And
they
can
bring
some
friends
with
them
И
они
могут
привести
с
собой
нескольких
друзей
Cause
we
just
talk
fly,
and
we
just
walk
fly
Потому
что
мы
просто
разговариваем
на
лету,
и
мы
просто
гуляем
на
лету
And
look
you
in
your
eyes
cause
[Jesus?]
got
eyes
И
смотрим
тебе
в
глаза,
потому
что
[Иисус?]
у
тебя
есть
глаза
So
we
dress
God-like,
and
we
go
star-life
Так
что
мы
одеваемся,
как
подобает
богам,
и
ведем
звездную
жизнь
You
live
your's
once,
but
we
live
ours
twice
Вы
проживаете
свое
один
раз,
но
мы
проживаем
свое
дважды
What's
in
these
streets?
Take
your
chances
Что
на
этих
улицах?
Используйте
свой
шанс
Till
my
hustle
advance,
shit
До
моего
аванса
шума,
дерьмо
You
niggas
got
bands?
Well
I
got
banned
with
Вы
ниггеры
получил
полос?
Ну,
меня
забанили
с
For
not
gettin'
[sand?]
with,
nightly
За
то,
что
я
не
получил
[песка?]
с,
еженощно
But
two
things
[?]
speak
Spanish
Но
две
вещи
[?]
говорят
по-испански
One's
makin'
tacos,
one
makin'
a
sandwich
Кто-то
готовит
тако,
кто-то
сэндвич
(I
can't
feel
my
face)
(Я
не
чувствую
своего
лица)
Arguing
over
who
I'm
about
to
take
me
a
bath
with
Спорю
о
том,
с
кем
я
собираюсь
принять
ванну
(We
can't
feel
a
thang)
(Мы
ничего
не
чувствуем),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Carlton Mays, Glenda Proby
Album
MMM
date of release
18-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.