Lyrics and translation Puff Daddy & the Family feat. Ginuwine, Twista and Carl Thomas - Is This the End?
Momma
told
me
one
day
it
was
gonna
happen
Мама
говорила
мне,
что
однажды
это
случится
But
she
never
told
me
when
Но
она
никогда
не
говорила
мне,
когда
She
told
me
it
would
happen
when
I
was
much
older
Она
сказала
мне,
что
это
случится,
когда
я
стану
намного
старше
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
Momma
told
me
one
day
it
was
gonna
happen
Мама
говорила
мне,
что
однажды
это
случится
But
she
never
told
me
when
Но
она
никогда
не
говорила
мне,
когда
She
told
me
it
would
happen
when
I
was
much
older
Она
сказала
мне,
что
это
случится,
когда
я
стану
намного
старше
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
Sometimes
I
be
wakin'
up
at
high
noon
Иногда
я
просыпаюсь
в
полдень
Sayin,
"Why
me,
Lord?",
folks
thinkin'
I'ma
die
soon
Говоря:
"Почему
я,
Господи?",
люди
думают,
что
я
скоро
умру.
I
just
tell
'em
keep
seekin'
but
when
they
sleepin'
Я
просто
говорю
им,
продолжайте
искать,
но
когда
они
спят.
I
be
concealed
up
in
my
room,
knowin'
that
it
could
happen
Я
прячусь
в
своей
комнате,
зная,
что
это
может
случиться.
I'm
just
tryin'
to
maintain
because
the
future
is
untold
Я
просто
пытаюсь
сохранить
это,
потому
что
будущее
несказанно
Till
the
static
unfolds
that
the
good
die
young
Пока
не
выяснится,
что
хорошие
люди
умирают
молодыми
Please,
God,
let
a
bad
boy
die
old
Пожалуйста,
Боже,
позволь
плохому
мальчику
умереть
старым
Do
you
think
I
wanna
lie
cold
Ты
думаешь,
я
хочу
лежать
в
холоде
Or
better
yet
have
many
shots
come
close
to
the
head?
Или
еще
лучше,
чтобы
много
выстрелов
было
сделано
близко
к
голове?
Shirt
soaked
till
it's
red
Рубашка
намокла
до
красноты
The
most
that
was
said
was
that
my
homies
had
a
toast
to
the
dead
Самое
большее,
что
было
сказано,
- это
то,
что
мои
кореши
подняли
тост
за
погибших
Do
I
need
a
pack
a
vest
for
stress
so
I
can
rest
Нужен
ли
мне
рюкзак,
жилет
от
стресса,
чтобы
я
мог
отдохнуть
'Cause
even
though
I'm
blessed
in
my
flesh
Потому
что,
несмотря
на
то,
что
я
благословлен
во
плоти,
It
all
came
down
to
a
test
Все
сводилось
к
испытанию
A
motherfucker
wanna
go
and
put
a
tattoo
on
my
chest
Какой-то
ублюдок
хочет
пойти
и
сделать
татуировку
у
меня
на
груди
Now
I'm
caught
up
in
the
mix
and
I
can't
do
shit
Теперь
я
запутался
во
всем
этом
и
ни
хрена
не
могу
сделать.
But
still
I
can't
ride
with
program,
fearing
no
man
Но
все
равно
я
не
могу
ехать
с
программой,
никого
не
боясь
Hit
the
car
door,
let
the
door
slam
Хлопни
дверцей
машины,
позволь
двери
захлопнуться
It's
a
blessing
that
he
had
slow
hands
Какое
счастье,
что
у
него
были
медленные
руки
But
he's
still
right
behind
me
Но
он
все
еще
прямо
за
мной
All
these
heartless
fools
is
steady
comin'
after
my
P
Все
эти
бессердечные
дураки
неуклонно
преследуют
моего
друга.
So
many
phony
niggaz
lovin'
to
hate
Sean
Так
много
фальшивых
ниггеров
любят
ненавидеть
Шона
So
many
cheddar
niggaz
comin'
after
my
cheese
Так
много
ниггеров
с
чеддером
охотятся
за
моим
сыром
Is
it
my
car
that
they're
losin',
are
we
all
for
the
choosin'?
Они
теряют
мою
машину,
или
мы
все
за
выбор?
Or
is
it
all
in
confusion?
Better
yet
all
an
illusion
Или
все
это
в
замешательстве?
А
еще
лучше
- все
это
иллюзия
Shots
rang
through
the
hall
bullets
cruisin'
for
bruisin'
По
коридору
разнеслись
выстрелы,
пули
летели,
оставляя
синяки.
Don't
let
this
heartless
bastard
take
my
life
away
Не
позволяй
этому
бессердечному
ублюдку
отнять
у
меня
жизнь
I
don't
wanna
conceive
takin'
his
either
Я
тоже
не
хочу
думать
о
том,
чтобы
забрать
его
Dipped
into
the
back
and
took
a
breather
Нырнул
на
заднее
сиденье
и
сделал
передышку
Heard
steps
steady
in
closin'
with
the
bullet
skeezer
Услышал
ровные
шаги,
приближающиеся
вместе
с
пулей
скизера.
Gotta
do
somethin',
I
ain't
scared
to
go
Надо
что-то
делать,
я
не
боюсь
идти.
But
yet
my
heart
is
steady
pumpin'
for
somethin'
Но
все
же
мое
сердце
упорно
бьется
в
ожидании
чего-то.
I
refuse
to
be
the
one
that
they
be
dumpin'
Я
отказываюсь
быть
тем,
кого
они
бросают.
Gotta
get
away
before
the
techs
start
gunnin'
Нужно
убираться
отсюда,
пока
техники
не
начали
стрелять.
Bodies
start
jumpin'
Тела
начинают
подпрыгивать.
Wreckin'
my
brain
not
to
try
and
understand
Ломаю
себе
голову,
чтобы
не
пытаться
понять
But
withstand,
is
it
'cause
I'm
a
rich
man
Но,
черт
возьми,
это
потому,
что
я
богатый
человек
Or
just
to
try
to
put
a
brother
down
in
the
dirt
like
quicksand
Или
просто
попытаться
втоптать
брата
в
грязь,
как
в
зыбучие
пески
But
no
matter
what
the
reason,
I
don't
wanna
stop
breathin'
Но
независимо
от
причины,
я
не
хочу
прекращать
дышать.
There's
dreams
to
fulfill
still
Все
еще
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить
Can't
complete
em
with
a
still
kill
Не
могу
завершить
их
неподвижным
убийством
Face
to
face
with
enemies
still
grill
Лицом
к
лицу
с
врагами,
все
еще
готовящими
гриль
Forgive
me
for
the
pain
I've
caused
and
the
sins
I've
committed
Прости
меня
за
боль,
которую
я
причинил,
и
за
грехи,
которые
я
совершил
Even
though
I'm
not
hopin'
to
go,
I
wish
someone
would
open
the
do'
Даже
несмотря
на
то,
что
я
не
собираюсь
уходить,
я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
открыл
дверь.'
This
man's
holding
the
trigger
and
his
finger's
steady
choking
it
slow
Этот
человек
держит
спусковой
крючок,
и
его
палец
тверд,
медленно
спускает
его
Is
this
the
end?
Неужели
это
конец?
Momma
told
me
one
day
it
was
gonna
happen
Мама
говорила
мне,
что
однажды
это
случится
But
she
never
told
me
when
Но
она
никогда
не
говорила
мне,
когда
She
told
me
it
would
happen
when
I
was
much
older
Она
сказала
мне,
что
это
случится,
когда
я
стану
намного
старше
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
Just
can't
let
go
Просто
не
могу
отпустить
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
I,
just,
don't,
know
Я
просто
не
знаю
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
Did
I
just
hear
a
tight
jam
Неужели
я
только
что
услышал
тугой
джем
How
it's
on
let
make
my
maneuver
Как
это
происходит,
позвольте
мне
совершить
свой
маневр
Hit
the
alley
saw
a
man
in
a
Land
Cruiser
Свернул
в
переулок
и
увидел
мужчину
в
"Лендкрузере"
In
his
hand
was
a
Ruger,
dipped
in
a
Lex
like
Luger
В
руке
у
него
был
"Ругер",
заправленный
в
"Лекс",
похожий
на
"Люгер"
Heard
shots
from
a
steel
bruiser
Слышал
выстрелы
из
"стального
громилы"
Teflon
in
the
seat
took
a
pale
stress
Тефлон
на
сиденье
слегка
потускнел.
Felt
the
hate
on
my
chest
as
I
placed
on
my
vest
Почувствовал
ненависть
в
своей
груди,
когда
надевал
жилет
What's
wrong
with
the
brakes
in
the
LX?
Что
не
так
с
тормозами
в
LX?
Ran
straight
into
a
lightpole,
just
before
I
got
my
life
stole
Врезался
прямо
в
фонарный
столб,
как
раз
перед
тем,
как
у
меня
украли
мою
жизнь
A
car
came
to
the
rescue,
I
bailed
in
and
said,
"Bless
you
На
помощь
приехала
машина,
я
прыгнул
в
нее
и
сказал:
"Благослови
вас
господь
But
what
made
me
the
man
you
would
wanna
show
help
to?"
Но
что
сделало
меня
тем
человеком,
которому
ты
хотел
бы
оказать
помощь?"
I
proceeded
to
ask
him
and
he
said
with
a
passion
Я
продолжил
расспрашивать
его,
и
он
сказал
со
страстью
I
could
never
watch
a
soul
die,
plus
you
the
man
lookin'
too
fly
Я
никогда
не
смог
бы
наблюдать,
как
умирает
чья-то
душа,
к
тому
же
ты,
мужчина,
выглядишь
слишком
сексуально.
(But
who
are
you?)
(Но
кто
ты
такой?)
The
pimp
nigga
named
Twista
from
the
cold
Chi
Ниггер-сутенер
по
имени
Твиста
из
холодного
Чи
When
the
sun's,
shy
gotta
keep
one
eye,
nigga
Когда
светит
солнце,
я
должен
приглядывать
за
тобой
одним
глазом,
ниггер
I
been
shot
at
and
stole
on
В
меня
стреляли,
и
я
улизнул
No
protection
from
one
time,
only
caught
for
my
prime
Никакой
защиты
с
первого
раза,
пойман
только
в
самом
расцвете
сил.
So
I
asked
the
Father
what
I
did
so
wrong?
Поэтому
я
спросил
Отца,
что
я
сделал
такого
плохого?
'Cause
shit,
it's
been
hard
for
me
besides
chief
Потому
что,
черт
возьми,
мне
было
тяжело,
кроме
шефа.
And
the
smell
of
sweet
news
when
the
beef
brew
И
запах
сладких
новостей,
когда
варится
говядина
Motherfuckers
steady
ballin'
but
steady
fallin'
Ублюдки
постоянно
крутятся,
но
постоянно
падают.
Right
in
detours,
'bout
to
hit
my
feet
soon
Прямо
в
обход,
скоро
я
встану
на
ноги.
So
I
just
presume
Так
что
я
просто
предполагаю
Deep
into
the
rhymes
of
a
rapper
Глубоко
погрузившись
в
рифмы
рэпера
Prepare
my
mind
for
the
capture,
thinkin'
Ginuwine
like
the
bachelor
Готовлю
свой
разум
к
поимке,
думаю
о
Джинувине
как
о
холостяке.
But
why
these
niggaz
wanna
make
us
into
crime
with
the
rapture?
Но
почему
эти
ниггеры
хотят
втянуть
нас
в
преступление
с
помощью
"восторга"?
Ego
for
dispersin'
us,
don't
even
hurt
the
clutch
Эго
за
то,
что
разогнало
нас,
даже
не
трогай
сцепление.
'Cause
he's
coldblooded
and
merciless
Потому
что
он
хладнокровен
и
безжалостен
Steady
bustin'
shots
at
both
of
us,
was
the
strap
close
to
us
Непрерывные
выстрелы
в
нас
обоих,
ремень
был
близко
к
нам
Then
for
survival
we
both
to
bust
Тогда,
чтобы
выжить,
мы
оба
должны
разориться
But
Renaults
get
to
roast
to
crush,
'cause
he
steady
gettin'
closer
Но
Рено
нужно
поджаривать,
чтобы
раздавить,
потому
что
он
неуклонно
подбирается
все
ближе
Paranoid
like
a
crackfiend
when
the
gat
seen
Параноик,
как
сумасшедший,
когда
видит
привратника
Scream
when
the
bullet
hit
me
in
the
shoulder
Кричу,
когда
пуля
попадает
мне
в
плечо
Don't
wanna
die
till
I
get
older
Я
не
хочу
умирать,
пока
не
стану
старше.
Try
to
visualize
the
beholder,
he's
inconceivable
Попытайтесь
визуализировать
смотрящего,
он
непостижим
So
now
my
sight
is
gettin'
dark
a
lot
Так
что
теперь
у
меня
сильно
темнеет
в
глазах.
Best
to
step
off
in
this
parking
lot
where
them
dogs
bark
a
lot
Лучше
всего
сойти
на
этой
парковке,
где
много
лают
собаки
And
try
to
wait
until
his
ma
get
hot
И
постарайся
дождаться,
пока
его
маме
станет
жарко
I
can
make
a
person
fight
to
survive
whether
good
or
connivin'
Я
могу
заставить
человека
бороться
за
выживание,
независимо
от
того,
добр
он
или
попустительствует.
You
never
know
when
it's
your
time
to
leave
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
придет
твое
время
уходить
Smokin'
weed
to
keep
my
mind
at
ease
Курю
травку,
чтобы
успокоиться
Let's
go
back
to
the
car
but
wait,
I
can't
find
the
keys
Давай
вернемся
к
машине,
но
подожди,
я
не
могу
найти
ключи.
Plus
we
didn't
chill
long
enough
К
тому
же
мы
недостаточно
долго
прохлаждались
The
footsteps
are
comin'
close
Шаги
приближаются
Is
it
one
of
them
unholy
men?
With
a
strap
ready
to
boldly
sin
Это
один
из
тех
нечестивых
людей?
С
ремешком,
готовым
смело
грешить
Mama
told
me
it
was
comin'
but
I
wish
she
woulda
told
me
when
Мама
сказала
мне,
что
это
случится,
но
я
хотел
бы,
чтобы
она
сказала
мне,
когда
Is
this
the
end?
Неужели
это
конец?
Momma
told
me
one
day
it
was
gonna
happen
Мама
говорила
мне,
что
однажды
это
случится
But
she
never
told
me
when
Но
она
никогда
не
говорила
мне,
когда
She
told
me
it
would
happen
when
I
was
much
older
Она
сказала
мне,
что
это
случится,
когда
я
стану
намного
старше
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
Momma
told
me
one
day
it
was
gonna
happen
Мама
говорила
мне,
что
однажды
это
случится
But
she
never
told
me
when
Но
она
никогда
не
говорила
мне,
когда
She
told
me
it
would
happen
when
I
was
much
older
Она
сказала
мне,
что
это
случится,
когда
я
стану
намного
старше
Wish
it
would've
happened
then
Жаль,
что
это
не
случилось
тогда
(Is
this
the
end?)
(Неужели
это
конец?)
Just
can't
let
go
Просто
не
могу
отпустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Larry Johnson, Michael Edwin Johnson, Steven A Jordan, Carl Terrell Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.