Diddy - Senorita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diddy - Senorita




Senorita
Сеньорита
Sabes bien que fue un engano
Ты же знаешь, что это была ошибка,
Lo que me hiciste fue un pecado
То, что ты сделала это грех.
Asi mismo me enganaste
Вот так ты меня и обманула.
Honey I keep you hot and wet, just flooded with ice
Детка, я согреваю тебя, ты вся мокрая, просто усыпана бриллиантами.
And you can spend all day and chill, all night
И ты можешь весь день отдыхать, и всю ночь напролет.
Come sleep with the king, peep what I bring
Иди, поспи с королем, посмотри, что я тебе подарю.
Every few weeks it's a bigger size ring
Каждые несколько недель кольцо большего размера.
Carats ain't nuttin when the cabbage ain't nuttin
Караты ничего не значат, если нет капусты.
I got habits like goin to Paris I ain't frontin
У меня есть привычки, например, летать в Париж, я не притворяюсь.
You can never need for nuttin, only one pipe
Тебе никогда не придется ни в чем нуждаться, только одна трубка.
Would you like to go to dinner, wit Jordan and his wife?
Не хочешь ли ты пойти на ужин с Джорданом и его женой?
Am I moving fast? It could happen real soon
Я слишком быстро двигаюсь? Это может случиться очень скоро.
Thousand dollar shoes, dance in ballrooms
Туфли за тысячу долларов, танцы в бальных залах.
You know the dress, that got the party impressed
Ты знаешь то платье, которое произвело впечатление на вечеринке.
You'll only wear it one time, cause the world is mine
Ты наденешь его только один раз, потому что мир принадлежит мне.
I try to address it, but you never get the message
Я пытаюсь до тебя достучаться, но ты не понимаешь.
You the water in my life and I'm trapped in the desert
Ты - вода в моей жизни, а я умираю от жажды в пустыне.
I never seen a honey sweeter, won't stop
Я никогда не видел девушки слаще, не остановлюсь,
Till I get her cause I need her, my senorita
Пока не добьюсь ее, потому что она мне нужна, моя сеньорита.
Mami ven aqui, I wanna be your
Малышка, иди сюда, я хочу быть твоим
Papi chulo can't you see? mi amor
Папи чуло, разве ты не видишь? Любовь моя.
Baby I need you conmigo
Детка, ты нужна мне рядом.
Your style is my steelo te necesito aqui
Твой стиль это мой стиль, ты нужна мне здесь.
Te necesito yo a ti, te amo
Ты нужна мне, я люблю тебя.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
Her name is Carmen, she live down in Spanish Harlem
Ее зовут Кармен, она живет в испанском Гарлеме.
And I think I have the key to her secret garden
И я думаю, что у меня есть ключ к ее тайному саду.
When I seen her, I used to want to beg her pardon
Когда я увидел ее, мне хотелось попросить у нее прощения.
But I was scared, I ain't really have the heart
Но я был напуган, у меня не хватало духу.
And when she walked by, I would panic, even though
И когда она проходила мимо, я паниковал, хотя
I was cool with her pops Lou, the mechanic
Я был в хороших отношениях с ее отцом Лу, механиком.
Went to school with her brother, that's right
Ходил в школу с ее братом, это точно.
I never could build up the words to express how I loved her
Я никогда не мог подобрать слов, чтобы выразить, как сильно я ее люблю.
Long hair, pretty face, slim waist
Длинные волосы, красивое лицо, тонкая талия.
The kind that you marry and take to another place
Та, на которой женишься и увозишь в другое место.
And exchange vows, spend thous
И обмениваешься клятвами, тратишь тысячи.
Make love in a hot tub, where there's a hot towel
Занимаешься любовью в джакузи, где тебя ждет теплое полотенце.
She'll be loyal without being spoiled
Она будет верна, даже если ее не баловать.
You can shuck all you want but she's still gonna ignore you
Можешь трепаться сколько хочешь, но она все равно будет тебя игнорировать.
Makes no sense to say mira
Нет смысла говорить «взгляни»,
Cause bet she won't turn him around, she's my senorita
Потому что, держу пари, она не повернется к нему, она моя сеньорита.
Mami ven aqui, I wanna be your
Малышка, иди сюда, я хочу быть твоим
Papi chulo can't you see? mi amor
Папи чуло, разве ты не видишь? Любовь моя.
Baby I need you conmigo
Детка, ты нужна мне рядом.
Your style is my steelo te necesito aqui
Твой стиль это мой стиль, ты нужна мне здесь.
Te necesito yo a ti, te amo
Ты нужна мне, я люблю тебя.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
I rock regular clothes, as well as Gucci too
Я ношу обычную одежду, как и Gucci.
And if you don't believe me, ask Groovy Loo
И если ты мне не веришь, спроси у Груви Лу.
You're beautiful, so I stay true to you
Ты прекрасна, поэтому я храню тебе верность.
I think you oughta see things like Bermuda boo
Думаю, тебе стоит посмотреть на такие места, как Бермудские острова.
No cooperation, got me walkin around pacin
Никакого сотрудничества, заставляешь меня ходить кругами.
Patient, waitin for my day of penetration
Терпеливо жду своего часа.
Your relationships is bullshit, your man is a prick
Твои отношения дерьмо, твой мужик козёл.
With a little bit of bricks and a whip baby
С несколькими пачками денег и тачкой, детка.
Please, I got plenty of V's
Пожалуйста, у меня полно «Мерседесов».
What you want the pink C-2, or the yellow 3-2-5
Что ты хочешь: розовый C-2 или желтый 325?
That's when I opened my eyes
И тут я открыл глаза.
I was dreamin, damn it was all a surprise
Мне это снилось, черт возьми, вот это был сюрприз.
But it felt real, I hopped up in a wet chill
Но это казалось таким реальным, я проснулся в холодном поту.
Yet still gotta keep this one concealed
И все же я должен держать это в секрете.
Even though I never got a chance to meet her
Хотя у меня так и не было шанса встретиться с ней,
I still need her, cause she's my senorita
Она все еще мне нужна, потому что она моя сеньорита.
Mami ven aqui, I wanna be your
Малышка, иди сюда, я хочу быть твоим
Papi chulo can't you see? mi amor
Папи чуло, разве ты не видишь? Любовь моя.
Baby I need you conmigo
Детка, ты нужна мне рядом.
Your style is my steelo te necesito aqui
Твой стиль это мой стиль, ты нужна мне здесь.
Te necesito yo a ti, te amo
Ты нужна мне, я люблю тебя.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
Baby come to me
Иди ко мне, детка.
Sabes bien que fue un engano
Ты же знаешь, что это была ошибка,
Lo que me hiciste fue un pecado
То, что ты сделала это грех.
Asi mismo me enganaste
Вот так ты меня и обманула.





Writer(s): Marshall Jones, Marvin Pierce, Linda Caballero, Sean Combs, William Beck, Clarence Satchell, Jason Phillips, Ralph Middlebrooks, Sergio George, James Williams, Jeremy A Graham, Le Bonner, Shirley Marte


Attention! Feel free to leave feedback.