Puffy AmiYumi - Korega Watashino Ikiru Michi (That's The Way It Is) - translation of the lyrics into German




Korega Watashino Ikiru Michi (That's The Way It Is)
Korega Watashino Ikiru Michi (Das ist mein Weg zu leben)
近ごろ私達はいい感じ
In letzter Zeit fühlen wir uns gut
悪いわね ありがとね これからも よろしくね
Tut mir leid, danke, auch weiterhin viel Glück.
もぎたての果実のいいところ
Das Gute an frisch gepflückten Früchten
そういう事にしておけば これから先も いい感じ
Wenn wir es dabei belassen, wird es auch in Zukunft gut laufen.
もしも誰かが不安だったら 助けてあげられなくはない
Wenn jemand unsicher ist, kann ich ihm vielleicht helfen.
うまくいってもダメになってもそれがあなたの生きる道
Ob es gut läuft oder nicht, das ist dein Weg zu leben.
もえてる私達はいい感じ
Wir brennen und fühlen uns gut
生きている あかしだね 世の中がすこし見えたね
Das ist der Beweis, dass wir leben, nicht wahr? Wir haben ein bisschen von der Welt gesehen.
もぎたての果実のいいところ
Das Gute an frisch gepflückten Früchten
そういう事にしておきな 角度変えれば またいい感じ
Belassen wir es dabei. Wenn wir den Blickwinkel ändern, fühlt es sich wieder gut an.
少しくらいは 不安だってば これが私の 生きる道
Ein bisschen unsicher bin ich schon, aber das ist mein Weg zu leben.
近ごろ私達は いい感じ
In letzter Zeit fühlen wir uns gut
悪いわね ありがとね これからも よろしくね
Tut mir leid, danke, auch weiterhin viel Glück.
まだまだここからが いいところ
Das Beste kommt erst noch, von hier an
最後まで みていてね くれぐれも じゃましないでね
Bleib bis zum Ende dabei, bitte störe mich nicht.
もぎたての果実の いいところ
Das Gute an frisch gepflückten Früchten
そういう事にしておけば これから先も
Wenn wir es dabei belassen, wird es auch in Zukunft
いい感じ
gut laufen.
それではさようなら
Also dann, auf Wiedersehen.





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! Feel free to leave feedback.