Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
約束を守れたなら
Wenn
du
das
Versprechen
halten
könntest,
願いを叶えてあげる
Werde
ich
dir
deinen
Wunsch
erfüllen.
春の国飛びたてる羽根
Flügel,
um
ins
Land
des
Frühlings
zu
fliegen,
つけてあげるよ
Werde
ich
dir
geben.
すれ違ってくのよ
Gehen
wir
aneinander
vorbei.
助けて
エンジェル
Hilf
mir,
Engel!
りんごを
かじったら
Wenn
ich
in
den
Apfel
beiße,
こんな苦しい気持ちになるの?
Fühle
ich
mich
dann
so
schmerzvoll?
I
love
you
I
love
you
だけどすねてみたり
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
aber
manchmal
schmoll
ich.
I
don't
know
I
don't
know
気のないふりをするのは何故?
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
warum
tue
ich
so,
als
wäre
es
mir
egal?
天使がウインク
Ein
Engel
zwinkert.
勇気を出して
Nimm
deinen
Mut
zusammen,
笑ってごらん
Versuch
zu
lächeln.
それが君との約束だから
Denn
das
ist
mein
Versprechen
an
dich.
白いドレスの理由(わけ)
Über
den
Grund
für
das
weiße
Kleid.
そっと教えたいの
Möchte
ich
es
leise
verraten.
内緒よ
エンジェル
Es
ist
ein
Geheimnis,
Engel!
あなたのくれた羽根
Die
Flügel,
die
du
mir
gabst,
愛のもとへと運んでくれる
Tragen
mich
dorthin,
wo
die
Liebe
ist.
I
love
you
I
love
you
くちびるが照れてる
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
meine
Lippen
sind
schüchtern.
I
don't
know
I
don't
know
涙が止まらないのは何故?
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
warum
hören
meine
Tränen
nicht
auf?
天使がウインク
Ein
Engel
zwinkert.
僕には見える
Ich
kann
es
sehen:
涙の影で
Im
Schatten
der
Tränen
揺れてる笑顔
とてもきれいさ
Dein
schwankendes
Lächeln
ist
so
wunderschön.
だいじな約束(プロミス)
Ein
wichtiges
Versprechen
(Promise).
涙をふいて
Wisch
deine
Tränen
ab,
笑ってごらん
Versuch
zu
lächeln.
それが僕との約束だから
Denn
das
ist
mein
Versprechen
an
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ami Ozaki
Attention! Feel free to leave feedback.