Lyrics and translation Pugh Rogefeldt - Små lätta moln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Små lätta moln
Лёгкие облака
Små
lätta
moln
Лёгкие
облака
Ser
jag
på
din
himmel
Вижу
я
в
небе
твоём,
Din
himmel
som
är
blå
В
небе
твоём
голубом.
Här
är
du
nu,
min
sommar
Вот
ты
пришла,
лето
моё,
Med
små
lätta
moln
С
лёгкими
облаками.
Min
kärlek
har
du,
sommar
Любовь
моя
для
тебя,
лето,
Din
himmel
så
blå
Небо
твоё
голубое.
Små
gröna
blad
Зелёные
листья
Ser
jag
på
din
hud
Вижу
на
коже
твоей,
Din
hud
i
blomsterskrud
Коже
твоей,
словно
в
цветах.
Du
kom
ändå,
min
sommar
Ты
всё
ж
пришла,
лето
моё,
Med
små
gröna
blad
С
зелёными
листьями.
Du
får
en
sång,
min
sommar
Тебе
эту
песню
дарю,
лето,
Du
väckte
min
stad
Ты
разбудила
мой
город.
Sommarvind,
som
en
hind
Летний
ветер,
словно
лань,
Ta
mig
med,
gör
mig
lycklig
Возьми
меня
с
собой,
сделай
счастливым,
Ge
mig
solen
Подари
мне
солнце.
Små
lätta
moln
Лёгкие
облака
Ser
jag
på
din
himmel
Вижу
я
в
небе
твоём,
Din
himmel
som
är
blå
В
небе
твоём
голубом.
Här
är
du
nu
min
sommar
Вот
ты
пришла,
лето
моё,
Med
små
lätta
moln
С
лёгкими
облаками.
Min
kärlek
har
du,
sommar
Любовь
моя
для
тебя,
лето,
Din
himmel
så
blå
Небо
твоё
голубое.
Sommarvind,
som
en
hind
Летний
ветер,
словно
лань,
Ta
mig
med,
gör
mig
lycklig
Возьми
меня
с
собой,
сделай
счастливым,
Ge
mig
solen
Подари
мне
солнце.
Små
gröna
blad
Зелёные
листья
Ser
jag
på
din
hud
Вижу
на
коже
твоей,
Din
hud
i
blomsterskrud
Коже
твоей,
словно
в
цветах.
Du
kom
ändå,
min
sommar
Ты
всё
ж
пришла,
лето
моё,
Med
små
gröna
blad
С
зелёными
листьями.
Du
får
en
sång,
min
sommar
Тебе
эту
песню
дарю,
лето,
Du
väckte
min
stad
Ты
разбудила
мой
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pugh Rogefeldt
Album
Guldkorn
date of release
01-03-1989
Attention! Feel free to leave feedback.